Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

О названии государства на британских островах.

Просто Пользователь Ученик (77), открыт 2 дня назад
Почему в России гораздо чаще называют страну на британских островах Великобританией, а не Соединённым Королевством? Даже если зайти в переводчик и с английского перевести слово United Kingdom, то почему-то получится Великобритания, а не Соединённое Королевство. Хотя слово "Великобритания было бы правильнее переводить как "Great Britain".
7 ответов
eotswotm Оракул (59351) 2 дня назад
Как удобно, так и говорим. Можем, Англия сказать, хотя это только часть Великобритании. Так проще
Василий Котиков Искусственный Интеллект (185658) 2 дня назад
Теперь уже это Мелкобритания.
Росица ИвановПросветленный (24667) 2 дня назад
сам ты мелкокотиков.
Василий Котиков Искусственный Интеллект (185658) Росица Иванов,
Shang Tsung Оракул (59742) 2 дня назад
ты почитай об истории этой страны и поймёшь, почему Англия, Британия, Великобритания, Соединённое Королевство используются термины.
Евгений Никишин Искусственный Интеллект (383370) 2 дня назад
Армянское радио отвечает:
Потому что название United Kingdom после 1946 года более соответствует реалиам и положению Англии в мире
Слово "Великобритания" было бы правильнее употреблять только по отношению к этой стране не позднее 1918 года
Росица Иванов Просветленный (24667) 2 дня назад
Полное название "Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии". Это слишком длинно, поэтому выбрали тот вариант, который указывает на географическое расположение государства, а не на его устройство (может быть сколько угодно соединённых королевств).
Похожие вопросы