Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Актуальна ли профессия переводчика в наше время?

Таисия Болдырева Знаток (476), на голосовании 1 неделю назад
Голосование за лучший ответ
MAZUT Мастер (1267) 1 месяц назад
актуально, у меня друг переводчиком с шведского работает
Таисия БолдыреваЗнаток (476) 1 месяц назад
А в какой сфере?
MAZUTМастер (1267) 1 месяц назад
в деловой. я в Финке живу, у нас часто со шведскими компаниями деловые контакты, и дружбан часто бизнесменам с шведского на финский и обратно переводит
Таисия БолдыреваЗнаток (476) 1 месяц назад
Интересно
Rotspawn Мудрец (15949) 1 месяц назад
Если ты не гугл-переводчик, то да, актуальна. Но только для тех, кто шарит в языках, а не просто меняет слова местами. Машины не передадут контекст, культурные фишки и сарказм - пока что.
Тромбонист Judas Priest Искусственный Интеллект (336534) 1 месяц назад
Одна из тех, чья актуальность падает с каждым годом из-за технологий.
Валерий Искусственный Интеллект (205022) 1 месяц назад
В наше время актуальны специалисты, владеющие иностранными языками, по крайней мере по своей специальности.
ТГ Искусственный Интеллект (638513) 1 месяц назад
если специалист высокой квалификации-да
Unknown Unknown Гуру (4588) 1 месяц назад
Нет, потому что в 99,9% случаев важно понять только смысл
Francofan Искусственный Интеллект (210243) 1 месяц назад
Да, особенно если это переводчики высокой квалификации, синхронисты.
Похожие вопросы