Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Почему люди очень странные и против развития языков? Тут человек заявил что саундбар это не русское слово. Смешно

Владимир Святославич Мыслитель (6362), открыт 3 дня назад
Так вот. Любой филолог вам расмеется в лицо. Потому что слова которые употребляет определенное количество носителей языка как родное, то эти слова уже являются словами этого самого языка. А те кто против, могут просто молчать. У нас очень много слов из других языков, как и в любом совеременном языке.
15 ответов
tuer weniag Гуру (3985) 3 дня назад
Ну да, правильно говоришь. Все эти споры о том, что слово не "русское", уже смешно. Языки развиваются, заимствуют слова так всегда было. Если люди используют слово, оно уже часть языка.
Friendly Fire Знаток (264) 3 дня назад
Коллизия. На самом деле, в душе мы, зануды, все понимаем, что язык не подчиняется линейной логике.
Dimon Знаток (267) 3 дня назад
Ну так реально же обидно, когда русский язык переполняется англицизмами. Это ведёт к деградации языка, и это печалит.
Владимир СвятославичМыслитель (6362) 3 дня назад
Не правда. Английский тоже впитывает слова и в том числе как губка. По моему странее говорить звуковаяполка
hhlk jkjdfЗнаток (341) 3 дня назад
Русский язык сейчас и 100 200 300 лет назад это очень разные вещи, и языки естественным образом развиваются, как без англицизмов сказать слово,, спорт'' или,, саундбар'' или,, видео''?
Владимир Святославич Мыслитель (6362) hhlk jkjdf, вот и в Английский слово видео пришло из другого языка. Видео происходит от латынского. vidēre «видеть», из праиндоевр. *weid- «знать, ведать; видеть»
Nau Знаток (258) 3 дня назад
Чем взрослее человек, тем суше у него мозг. Увы!
Алехандро Просветленный (47060) 3 дня назад
Мы используем нерусские слова, потому что технологии в основном идут из запада
Владимир СвятославичМыслитель (6362) 3 дня назад
Когда-то все изменится
Алехандро Просветленный (47060) Владимир Святославич, ну они тоже не стали придумывать своих названий в отношении орешника, так и называют
Сергей Шелякин Искусственный Интеллект (247222) 3 дня назад
По-Русски,это называется "звуковая панель".
TesterОракул (75096) 3 дня назад
А просто бар?
Сергей Шелякин Искусственный Интеллект (247222) Tester, Кафе
Sonk96 Оракул (73261) 3 дня назад
"Саундбар" - это не развитие. Если ты считаешь себя лингвистом, должен понимать. Это заимствование. Хотя меня совершенно не плющит от таких вариантов, если они удобны и понятны всем.
Владимир СвятославичМыслитель (6362) 3 дня назад
Совершенно верно. По этому слово дверь и Door начинаются на одинаковую букву. Предок Русского и Английского один!
Sonk96 Оракул (73261) Владимир Святославич, Похоже, я угадал. Ты считаешь себя лингвистом) "Двьрь" на старославянском и |dɔːz| на английском очень похожи, потому что начинаются на одинаковые буквы)
Sonk96Оракул (73261) 3 дня назад
Ок, и такое бывает. А, кстати, в "ок" тоже есть буква "о", как и в слове "хорошо". Удачи в начинаниях, пока.
Destino Искусственный Интеллект (332910) 3 дня назад
Soundbar и вправду не русский фразелогизм. Но раз вы его импользуете - кто ж вам запретит?
Ронин 浪人 Искусственный Интеллект (338235) 3 дня назад
И очень вам нравятся слова из других языков? Недавно появилось и летит из каждого динамика новое слово "скупаться". Раньше рагули "скупались" на одесском привозе, а сейчас уже и в Москве "скупаются". Просто слух режет.
А этот "саундбар", просто акустическая колонка, корпус с одним или несколькими динамиками. Чего умничать.
Владимир СвятославичМыслитель (6362) 3 дня назад
Вот рагули вообще звучит чужеродно слово. Никогда такого не слышал.

Но придется написатььсамое страшное слово: шуфлядка))))
Василий Швачко Гуру (4397) 3 дня назад
Вы путаете русские слова, жаргон, технические термины и заимствование. Иностранные слова проникают в нашу речь, но слово саундбар использует небольшая группа людей. Когда оно будет применяться повсеместно, оно по факту станет русским.
Даня Савельев Ученик (182) 3 дня назад
Саундбар – это акустическая система с возможностями домашнего кинотеатра, выполненная в стильной и эргономичной оболочке. Термин образован от двух английских слов – “sound” и “bar” – и дословно переводится как “звучащая перекладина”.
Анатолий Калюжный Оракул (58306) 3 дня назад
Слово иностранное, проверь по орфографическим и прочим словарям. Его там нет. Или есть в русском словаре иностранных слов.
Георгий Глурджидзе Искусственный Интеллект (138507) 3 дня назад
У вас - Один ТУ ПИЦЦА говорит, а Другие - За ним - ПОПУГАЙНИЧАЮТ

СЛОВА, ПРИШЕДШИЕ из других языков НЕ СЧИТАЮТСЯ ПРЕРОГАТИВОЙ...

По-любому - они называются - ЗАИМСТВОВАННЫМИ

А не РУССКИМИ - в вашем случае
Игорь Ягудин Мудрец (18596) 3 дня назад
Когда язык способен принимать в себя заимствованные слова, то это и есть признак его жизнеспособности. Все нужные слова русский язык в себя возьмёт, а все ненужные просто отсеет.
Ведь ещё 200-300 лет назад славянофилы и почвенники говорили, что заимствованные иностранные слова погубят русский язык.
Сколько времени прошло с тех пор, и ничего...жив наш великий и могучий!
Игорь ЯгудинМудрец (18596) 3 дня назад
Не нравится слово "саундбар", говорите "звуковая панель". Понято будет в любом варианте. Хотя, в основном это слово только музыканты знают:)
Владимир СвятославичМыслитель (6362) 3 дня назад
Золотые слова. У слова саундбар есть два пути 1 влиться в язык и стать как другие, или язык его выкенит. А, что именно произойдет, это зависит от нас. Именно мы создаем язык, а не он нас!
Похожие вопросы