Top.Mail.Ru
Ответы

О ПОГОВОРКАХ: «Как рак свистнет, так рыба запоёт», «куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй» — что означают поговорки,

есть ли схожие или противоположные им по смыслу?
В каких ситуациях их произносят, о ком из литературных героев так говорят?
Тема: «РАК» в отечественной литературе и в названиях произведений (2–3 примера)

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
2мес

Русская поговорка означает полную невозможность чего-либо.
Символом невозможного стали и свистящий рак ,и поющая рыба.
Раки не умеют свистеть, да и по горам не путешествуют, а поэтому такое событие, как свистящий на горе рак не может произойти.(Молчать как рыба)

Пословица на безрыбье и рак рыба на этот раз несправедлива.
(С.Записки об уженье рыбы)

Ведь только в мутной воде и ловятся раки.
(Гоголь , Мёртвые души)

У нас теперь не дело делается, а разыгрывается в лицах басня о лебеде, раке и щуке, которые взялись везти воз.
( Н. С.Лесков, Смех и горе)

Аватар пользователя
Мудрец
3мес

Зачем вам это всё

Аватар пользователя
Мудрец
3мес

Есть интересная присказка, когда угрожают расправой непослушному ребенку: "Вот я тебя сейчас поймаю, да покажу где раки зимуют!"))
Есть басня Крылова "Лебедь, рак и щука"...
Есть скороговорка про Греку))
"Ехал Грека через реку. Видит Грека - в реке рак. Сунул Грека руку в реку, рак за руку Греку цап!"))

Аватар пользователя
Просветленный
3мес

Сам напридумывал? Где ты такие поговорки встречал?
Пример с цитатой можешь привести?