Почему названия городов в манге и аниме буквы?
я недавно посмотрел ванпачмкна, и некоторое время назад читал джоджолион, и там и там есть какие то города-буквы например "автобус отправляется в город S" или "жителям города Z"
Чтобы не запариваться над этим, всё равно кто то одним ударом может снести город. Так зачем думать над их названиями?
Мир вымышленный, а потому, почему бы и нет?
Это как сокращение можно считать или как буквальный ход по алфавиту в военное время, как во многих аниме. В реальности во времена войн в Японии да и в Азии города называли лишь по одному знаку, и иногда города были и без названия из-за частых войн и частой перемены власти и т. д.
А в случае с переводом манг города называли, например, город Z, Худь Из могли и называть городом призраков, как в аниме [ну или же город ходон]«Ванпачмен»
Чтобы не придумывать звучащие как настоящие названия городов, это на самом деле очень сложно. Иногда и учреждение может стать чем-то вроде "Университет Н", потому что автор не запаривался особо над названием, а сосредоточился на раскрытии персонажей и сюжетной линии.
Это элементарная лень..
Названия городов в манге и аниме иногда состоят из букв, чтобы создать загадочную и уникальную атмосферу, а также чтобы подчеркнуть фантастический или необычный мир, в котором происходят события.