Top.Mail.Ru
Ответы

Привидите примеры диалектизмов<br>

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
15лет

Русские народные говоры, или диалекты
Диалекты отличаются от общенародного национального языка различными чертами - фонетическими, морфологическими, особым словоупотреблением и совершенно оригинальными словами, неизвестными литературному языку.
1. Лексические диалектизмы - слова, известные только носителям диалекта и за его пределами не имеющие ни фонетических, ни словообразовательных вариантов. Например, в южнорусских говорах бытуют слова буряк (свекла) , цибуля (лук) , гуторить (говорить) ; в северных - кушак (пояс) , баской (красивый) , голицы (рукавицы) . В общеупотребительном языке эти диалектизмы имеют эквиваленты, называющие тождественные предметы, понятия. Наличие таких синонимов отличает лексические диалектизмы от других типов диалектных слов.
2. Этнографические диалектизмы - слова, называющие предметы, известные лишь в определенной местности: шанежки- 'пирожки, приготовленные особым способом', дранки - 'особые оладьи из картофеля', нардек - 'арбузная патока', манарка - 'род верхней одежды', понёва - 'разновидность юбки" и т. д.

Аватар пользователя
Профи
8лет

Буряк — свекла, баять — говорить, кочет - петух, зенки - глаза, баситься - рядиться, щеголять
божить - обожать, боготворить, желать
братыня - медный или оловянный сосуд для разливки пива
воркунок - бубенчик
голбец - загородка, чулан между печью и полатями
горнушка - зауголок с ямкой налево от шестка русской печи, куда сгребают уголь
горшовик - тряпица, которой берут горячий горшок
грядка - жердь, слега, подвешенная от стены к стене
губа - гриб
дресва - крупный песок, гравий
ендова - широкий сосуд с отливом или носиком для разливки пива
ерошка - неряха, задира
жигучий - жгучий
залавка - лавка вдоль стены
зобня - плетушка, кошель
камка - шёлковая тонкая ткань с узором
клевить - слезить, растрогать
кокора - дерево с корнем клюкою
кондовый - крепкий, плотный
коты - женские полусапожки
кошевка - корзинка
кошуля - сорочка, рубашка (не косоворотка)
кулига - клин земли, чистое и безлесное место, небольшой покос
куна - небольшой зверёк, куница
куть - бабий угол в избе, кухня
куфта - моток, свёрток, куделя; тип женской прически
лагун - бочка, бочёнок
манежно - жеманно
матица - брус, лежащий поперёк избы, на который настилался потолок
мостовина - половица
мутовка - сосновая палка с сучьями для замешивания теста, сбивания масла
начто - зачем
некрут - рекрут
новина, навина - холст, полотно длиной в четырнадцать метров
носовик - носовой платок
пелёва - мякина
поветь - сеновал, расположенный над скотным двором
подклет - нижняя изба, подызбица
пряспица - прялка
рань - раньше
ременчатый - сделанный из ремней
ростань - развилка дорог, распутье
свестя - свояченица, сестра жены
середь - кухня в крестьянской избе
сильница - лукошко сеятеля, которое носится на ремне через плечо; сарай для сена или мякины
соломат - жидкий кисель, мучная каша
стювать - отговаривать
сулея - скляница, винная бутылка, полуштоф
сутки, сутный угол - угол, где хранятся иконы
тысячкой - крёстный жениха
уроки - порча
уросливый - подверженный порче
хробостко - звучно, громко, шумно
чажолчошко - верхняя крестьянская одежда из плотной теплой ткани
черевень - удлинённый черенок, ручка
чередить - устанавливать порядок, очерёдность
чупаха - грязный
шаять - гореть, тлеть
шибко - сильно
шипица - растение с шипами, колючками
Диалектизм — более узкие термины традиционной стилистики: «вульгаризм» , «провинциализм» и другие, и обозначающий слово или выражение всякого диалекта, для территориального или социального, введенное в литературный язык.

Диалектизмы - слова или обороты речи, употребляемые людьми той или иной местности.
Пример : кочет (петух) , балка (овраг) , гуторить (говорить) , бучило (глубокая яма с весенней водой)
диалектизмами называют особенности диалектов, которые не соответствуют нармам литературного языка. Они встречаются только у людей живуших на определённой территории.

Диалектные слова — это слова, употребляемые только жителями той или иной местности. Например, в русских народных говорах существуют слова «барка» (льдина) , «браный» (вытканный узорами, узорчатый) , «девъё» (девушки) , «зыбка» (подвесная колыбель) , «мряка» (сырая, тёмная погода с моросящим дождём) . Речь жителей той или иной местности назы­вают диалектом.
Многие диалектные слова имеют в литературном языке пинонимы с другими корнями: коржавый — хилый, слабый; креятъ — выздоравливать, поправляться; крышенъ — шершень; купырь — дягелъ (травянистое растение, произрастающее по лесам, кустарникам; употребляется в качестве корма для скота) ; курчи — кудри.