Mail.ru
Почта
Мой Мир
Одноклассники
ВКонтакте
Игры
Знакомства
Новости
Календарь
Облако
Заметки
Все проекты
Все проекты
выход
Регистрация
Вход
Категории
Все вопросы проекта
Компьютеры, Интернет
Темы для взрослых
Авто, Мото
Красота и Здоровье
Товары и Услуги
Бизнес, Финансы
Наука, Техника, Языки
Философия, Непознанное
Города и Страны
Образование
Фотография, Видеосъемка
Гороскопы, Магия, Гадания
Общество, Политика, СМИ
Юридическая консультация
Досуг, Развлечения
Путешествия, Туризм
Юмор
Еда, Кулинария
Работа, Карьера
О проектах Mail
Животные, Растения
Семья, Дом, Дети
Другое
Знакомства, Любовь, Отношения
Спорт
Золотой фонд
Искусство и Культура
Стиль, Мода, Звезды
Полный список
Спросить
Лидеры
Поиск по вопросам
Ответы Mail
Искусство и Культура
Архитектура, Скульптура
Живопись, Графика
Кино, Театр
Литература
Музыка
Прочие искусства
Вопросы - лидеры.
А сегодня я весь день буду разбирать главные реплики из произведения Ф.М. Достоевского "Братья Карамазовы" и пригласил
1 ставка
Ваша любимая книга/книги?
1 ставка
Лидеры категории
Лена-пена
Искусственный Интеллект
М.И.
Искусственный Интеллект
Y.Nine
Искусственный Интеллект
•••
По книге Сумерки, Стефани Майер!
Таня
Ученик
(204), закрыт
15 лет назад
Как по книге на английском звучит фраза:
- Лев влюбился в овечку!
- Глупая овечка
- Ну а лев просто мазохист!
Только так как в книге перевести в промте я и сама смогу!!!
Лучший ответ
Катерина
Профи
(798)
15 лет назад
And so the lion fell in love with the lamb.
— What a stupid lamb…
— What a sick, masochistic lion
Остальные ответы
MattyBRaps✔
Мастер
(2450)
15 лет назад
Ну возьми и переведи в онлайн переводчике
http://www.translate.ru/
Похожие вопросы
- Лев влюбился в овечку!
- Глупая овечка
- Ну а лев просто мазохист!
Только так как в книге перевести в промте я и сама смогу!!!