Архитектура - застывшая музыка. От куда эта фраза?
Существует несколько вариантов ответов на данный вопрос. Мне больше по душе следующий: "Автором выражения «Архитектура – это застывшая музыка» (вариант – «Архитектура – онемевшая музыка») , обычно называют Гете. Однако он перефразировал изречение греческого поэта Симонида Кеосского, жившего на рубеже VI и V веков до новой эры. Изречение гласило: «Живопись – немая музыка, а поэзия – говорящая живопись».
Архитектура — застывшая музыка
Из сочинения «Лекции по философии искусства» (1842) немецкого теоретика искусства Фридриха Вильгельма Йозефа Шеллинга (1775—1854).
Шеллингу принадлежит сама эта формула, ныне широко известная, но мысль уподобить архитектуру музыке встречается и раньше. Так, французская писательница Жермена де Сталь (мадам де Сталь) в своем романе «Коринна» (1807) пишет, что архитектура собора святого Петра в Риме подобна «непрерывкой и закрепившейся музыке» . Схожая мысль есть и у И. В. Гете в его «Изречениях в прозе» , где он говорит, что «архитектура — это онемевшая музыка» .
Видимо, афоризм Шеллинга есть парафраз двух последних, одинаковых по смыслу высказываний.
Архитектура - онемевшая музыка. (Иоганн Вольфганг Гёте)
Архитектура - это музыка в пространстве, как бы застывшая музыка. (Фридрих Шеллинг)
Архитектура, как музыка в камне, звучит в веках. (А. Г. Мордвинов)
А вот ответ на пообный вопрос, заданный 3 недели назад:
Архитектура - застывшая музыка
Выражение Гете (беседа с Эккерманом 23 марта 1829 г.) , являющееся парафразой изречения греческого поэта Симонида Кеосского (556-469 гг. до н. э.) : "Живопись - немая музыка, а поэзия - говорящая живопись" .