Помогите срочно перевести текст с английского!!!!
1. In many parts of Great Britain, the custom of
First-footing in the early hours of January 1st is
kept with great vigour. The First Foot comes as
soon as possible after midnight has struck. The
First Foot is traditionally supposed to influence
fortunes of the householders in the following
twelve months.
2. The Old and unusual game known as the Hood
Game, or Throwing the Hood, is played every
year on Old Christmas Day, January 6th at Haxey
in north Lincolnshire. The ceremonies of Haxey
Hood begin in the early afternoon with the procession
of the Fool and his twelve Boggans up
the village street to a small green place outside
the parish church. The Boggans are the official
team and play against all comers. Chief among
them is the King Boggan, or Lord of the Hood,
who carries a wand, or roll of thirteen willows
as a badge of office. He and all his team should
wear scarlet flannel coats and hats wreathed with
red flowers. The "hoods" used in the game bear
no resemblance to the headgear from which they
are supposed to take their name. The main hood,
l or Leather Hood, is a two-foot length of thick
rope encased in stout leather. The lesser 'hoods'
are tightly-rolled pieces of canvas, tied with
ribbons.
3. Jack-in-the-Green is that very ancient figure who
represents the Summer. As Green George, or the
Wild Man, his counterparts exist all over Europe.
In England, he takes the form of a man encased
in a high wickerwork cage which completely
covers him and is in its turn entirely smothered
in green branches, leaves and flowers. Only his
eyes are visible, loking through the hole cut in
the cage, and his feet below the level of the wickework.
Sometimes he goes about alone, sometimes
with only a few attendants, and a musician
or two.
4. Egg-shackling takes place on Easter Monday, or
Ducking Monday, as it is often called in Eastern
Europe. Young men splash unmarried girls vigorously
with water. The girls are, of course, expected
to submit with good grace, and even, in some
areas, to pay for the privilege with gifts of painted
eggs, or glasses of brandy.
1. Во многих частях Великобритании, обычай
Первое основание в ранние часы на 1 января является
хранятся с большой энергией. Первый шаг приходит как
кратчайший возможный срок после полуночи ударил.
Первый шаг традиционно должно повлиять
Судьба хозяева следующих
двенадцать месяцев.
2. Старые и необычная игра известна как капот
Игра, или бросая капот, играет каждый
года на Старой Рождества, 6 января на Haxey
в Северной Линкольншир. Церемония Haxey
Худ начаться во второй половине дня с шествием
от дурака и его двенадцати до Boggans
деревенской улице в небольшом зеленом месте за пределами
приходская церковь. Boggans являются официальными
команды и играть против всех желающих. Главным среди
них является король Boggan, или Господь капот,
кто несет палочкой или список из тринадцати ивы
как знак офиса. Он и вся его команда должна
носить алые фланелевые пальто и шляпы с витыми
красные цветы. "Кухонные", использованный в игре медведь
не похож на головной убор, из которого они
должны занять свое имя. Основными капюшоном,
л или кожаным верхом, состоит из двух футов длины толстых
Веревка, заключенного в толстой кожи. Меньший 'вытяжки'
плотно проката холсты, связанными с
лентами.
3. Jack-In-The-Green, что очень древние фигуры, которая
представляет летом. Джордж зеленого или
Дикий Человек, его коллеги существуют по всей Европе.
В Англии, он принимает форму человека корпусе
в высокой плетеной клеткой, которая полностью
охватывает его и в свою очередь полностью Smothered
В зелеными ветками, листьями и цветами. Только его
Глаза видимому, Loking через прорубленное
клетке, и ноги ниже уровня wickework.
Иногда он ходит в одиночку, иногда
лишь несколько слуг, и музыкант
или два.
4. Яйцо-кабальные происходит на понедельник после Пасхи, или
Ducking понедельник, как его часто называют в Восточной
Европа. Молодые мужчины всплеск незамужних девушек энергично
с водой. Девочки, конечно, ожидаемое
представить вместе с хорошим благодать, и даже, в некоторых
районах, платить за эту привилегию с подарками расписной
яйца или стакан коньяка.
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта] здесь переводчик онлайн, правда по смыслу сопоставить нужно))
Я один абзац переведу. А кто-то, может, еще что переведет?
На литературность перевода не претендую, строго не судите.
Слова в скобках добавлены по смыслу от себя. Их в английском тексте нет.
1. Во многих частях Великобритании с большим энтузиазмом соблюдается
обычай "Первый гость в новом году", (появившийся в доме) в ранние часы
1 января. Первым гостем (считается тот, кто) приходит как можно раньше,
сразу после того, как пробила полночь. Традиционно считается, что Первый гость
оказывает влияние на судьбу домочадцев в последующие 12 месяцев.
1.Во многих уголках Британии жителя верят в примету – Первый Гость. В утренние часы первого января кто-то энергично стучит в дверь. Первый Гость – это тот, кто приходит сразу после полуночи (как часы пробьют двенадцать). Предполагается, что Первый Гость, приносит хозяевам дома удачу на все 12 месяцев в новом году.
Русская поговорка (эквивалент) «Как новый год встретишь, так его и проведешь».
2. Старая и необычная игра, которую знают как Шляпокатание проходит каждый год в Старое Рождество, шестого Января, в местечке Хакей, Се́верный Ли́нкольншир. Церемония Шляпокатания начинается пополудни с шествия Дурака* и его 12-ти Богганов (прислужников) вверх по улице*, к зеленому месту (лужайке) возле церкви. 12 Богганов являются официальными участниками команды и играют против команды посетителей (гостей данного мероприятия). Король Боггинов, еще его называют Хозяин, держит жезл, который состоит из 13-ти ивовых веточек – символ данного события. Он и вся его команда должна быть одеты в фланелевые пальто и шляпы, украшенные красными цветами. Шляпы используемые в игре, не имеет ничего общего с игрой, от которой произошло их название. «Главная шляпа» или «Кожаная шляпа» – это двухфутовая шляпа, обмотанная толстой веревкой из плотной кожи. А те шляпы, что поменьше, представляют собой туго-закрученные кусочки материи, перевязанные ленточками.
3. Зеленый Джек – древний герой, который появляется летом. Такие персонажи как: Зеленый Джорж, Лесной Человек и их двойники существуют по всей Европе. В Англии он принимает обличие человека, на которого надета высокая корзина, полностью прикрывающая его, сама корзина убрана зелеными ветвями, листьями и цветочками. Видны только его глаза из прорези в корзине, а ноги под корзиной. Иногда он путешествует один, иногда в сопровождении одного или двух помощников, музыкантов.
4. «Обмен яйцами» - проводится на Пасху или ДюкингМондей, как его еще называют в Восточной Европе. Молодые люди энергично забрызгивают незамужних девушек водой. Девушки, конечно, знают и готовы подвергнуться этому охотно, в свою очередь они повсюду презентуют молодым людям раскрашенные яйца или стаканчик бренди.