Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Интересно, от какого говора эта манера - предлог "из" заменять на"с"?

Сергей Гаврилов Искусственный Интеллект (185367), закрыт 12 лет назад
"Что можно приготовить с курицы", "С какого языка произошло слово"... Похоже, что такое становится нормой.
Лучший ответ
inga zajonc Искусственный Интеллект (197124) 12 лет назад
Это украинизм. Точнее Одесский жаргон. "Что я буду с этого иметь", "Я с Вас удивляюсь", "Не переживайте, это не с Китая, это фирма".
Остальные ответы
ValKo Высший разум (113072) 12 лет назад
Я думаю, это просто результат торопливой, нечеткой речи (понятно, что при разговоре эти предлоги звучат очень похоже).. . а вот то, что это многими начинает восприниматься как норма, и частенько находит отражение даже в письменной речи – трудно даже комментировать.
Точно также постоянно почему-то вместо "похоже" звучит "походу" – это уже чистый сленг, но уж слишком часто употребляется и режет слух.
ОльгаПросветленный (27419) 12 лет назад
Не согласна.
А нынешнее написание, узаконенное правительством Украины - "приехать В Украину", "С Украины приехала" - тоже результат торопливой речи?
ValKo Высший разум (113072) Так это совершенно другой случай... А вот когда в Новосибирске говорят: "Приехал с Твери" или "С песни слова не выкинешь", то вряд ли здесь можно усмотреть влияние пресловутой "мовы".
CD_Player Мудрец (16255) 12 лет назад
Употребление предлога "с" вместо "из" до сих пор было ограничено южнорусскими говорами и разговорной русской речью на территории Украины. Представляет собой результат влияния украинского языка, где используется гомологичный предлог "з" польского происхождения: "з якої мови походить слово... " и т. п.

Более широкое распространение таких речевых оборотов в последнее время может быть вызвано миграционными процессами.
Елена Давыдова Ученик (176) 8 лет назад
издавно было принято говорить не "из", а "с"
откуда?
- С Украины.
- с Руси, матушки.
Виктор ЖуровПрофи (514) 1 год назад
Нет. С Украины орфографический словарь Ожегова допускает исключительно потому, что традиционно говорили "На Украине" (т.е. на окраине).
Похожие вопросы