Чина най на опа, опа чина най!!! Это о чем "На-на" поёт?
По дате
По рейтингу
Джинсы из чины на жопе порвались
это непереводимая игра слов с использованием местных диалектов... -они же нанайцы (это такая нанайская народность))))))))))))))))))
За прототип песни взята Sezen Aksu - Şinanay турецкой певицы, оттуда же и фраза. Она выступала с На-На в Стамбуле в 1992. Но с переводом не помогу: Şinanay da yavrum şina şinanay
Şinanay da şinanay hopa şinanay
Ответ можно прослушать здесь: https://youtu.be/1TKbSqFz_Kg
Или же лучше даже здесь:
https://youtu.be/O6CIRoPzcws
Не "чина", а "шина" ! Шина - опа!
Источник: без колёс остались...