Екатерина Карпова
Ученик
(122)
12 лет назад
Слова о войне вел Игорь был написан как еще в 1187 году, но
Время не имеет приглушенный свой патриотический апелляции или серым цветом своих ярких цветов. Интерес к
Лей, недалеко от ослабления, на самом деле растущие шире и глубже.
Почему это не очень длинная эпическая поэма, пользующихся такой долгой жизни Почему идеи
она несет и написание самого продолжать двигаться нам до этого дня?
он был впервые опубликован осенью 1800 года. Граф Алексей Мусин-
Пушкин, известный коллекционер и любитель русской старины приобрел
Рукопись несколько лет назад. Правда, это был не текст оригинального автора, но один из
копии, сделанные писцом в 16 веке и включены в коллекции старых
Русская светская письменной форме. И именно это коллекция, которая Мусин-Пушкин купил у
другие рукописи через комиссионера от архимандрита Иоиля о С
закрыли Спасо-Ярославского монастыря.
Рукопись погибла во время пожара Москвы 1812 года вместе со всей
бесценную коллекцию Мусина-Пушкина, который он хранил в своем доме.
В начале 19-го века, древняя Россия была мало изучена, как
пока нет. Люди были только очень смутное представление о древней русской литературы и литературного
языка, его замечательная архитектура, живопись и ювелирное искусство. Таким образом, это не было
Удивительно, что когда Слово было обнаружено скептики отказывались верить, что
чудесные работы, как, которая могла бы принадлежали к 12 веку. Их голоса были все
громче, потому что "научный скептицизм" в целом была широко распространена в начале
19-го века. В России, как на Западе, существуют целое направление в исторической
наука, "скептической школы", которые подвергают сомнению подлинность древнейших
писания (русский, древнегреческий, и Западной Европы) среди них, например,
даже Нестора летопись (Повесть временных лет) , хотя сотни 14-го 16-го
века копий и многочисленные свидетельства его подлинности, были сохранены.
Чем больше лей был исследован, тем яснее становилось, что это было подлинным.
В конце 18-го века, древняя русская было так мало известно, что имитация
вряд ли было возможно. В ходе исследования некоторых местах в Слове который впервые
Казалось неясным были уточнены, а также много ссылок на реальных исторических
События не найдены в стихотворении.
Стихотворение было написано в то время, когда феодальное дробление России была на ее
высота. Экономической, политической и культурной жизни княжества был изолирован
в рамках своих местных маленьких миров. Большое количество меньше князья воевали друг с
других, конкурирующих за землю, за выслугу лет, а также вовлечения в братоубийственных войнах
Ради чисто личные, местные требования. И Киев потерял свое значение как центр
русских земель.
time has not muted its patriotic appeal or dimmed its brilliant colours. Interest in The
Lay, far from slackening, is actually growing wider and deeper.
Why is this not very long epic poem enjoying such a long life Why do the ideas
it carries and the writing itself continue to move us till this day?
The Lay was first published in the autumn of 1800. Count Alexei Musin-
Pushkin, a well-known collector and lover of Russian antiquities had acquired the
manuscript a few years previously. True, it was not the original author’s text, but one of
the copies made by a scribe in the 16th century and included in a collection of old
Russian secular writing. And it was this collection that Musin-Pushkin bought among
other manuscripts through a commission agent from Archimandrite Joel of the since
closed down Spasso-Yaroslavsky Monastery.
The manuscript perished in the Moscow fire of 1812 together with the whole
invaluable collection of Musin-Pushkin, which he kept in his house.
At the beginning of the 19th century, ancient Russia had been little studied as
yet. People had only a very vague notion of ancient Russian literature and the literary
language, of its wonderful architecture, painting and jeweler’s art. Therefore, it was not
surprising that when The Lay was discovered the skeptics refused to believe that a
marvelous work like that could have belonged to the 12th century. Their voices were all
the louder because “scientific skepticism” in general was widespread at the beginning
of the 19th century. In Russia, as in the West, there existed a whole trend in historical
science, a “skeptical school” which subjected to doubt the authenticity of most ancient
writings (Russian, Ancient Greek, and West European) among them, for instance,
even Nestor’s Chronicle (The Tale of Bygone Years) although hundreds of 14th-16th
century copies and numerous testimonials of its authenticity have been preserved.
The more The Lay was investigated, the clearer it became that it was genuine.
At the end of the 18th century, ancient Russian was so little known that an imitation
was hardly possible. In the course of research some passages in The Lay which first
seemed obscure were clarified, as were also many references to actual historical
events found in the poem.
The poem was written at a time when the feudal fractioning of Russia was at its
height. The economical, political and cultural life of the princedoms was insulated
within their local little worlds. A great number of the smaller princes fought with each
other, contending for land, for seniority, and becoming involved in fratricidal wars for
the sake of purely personal, local claims. And Kiev lost its significance as the centre of
the Russian lands.