Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты

Есть ли в английском, немецком, французском ...других языках слово аналогичное русскому - "перелицовка"??

Гений (61865), закрыт 6 лет назад
Те, кто постарше, помнят как раньше, чтобы продлить срок службы костюма, пальто, юбки их "перелицовывали" . Распарывали и собирали, повернув ткань другой (неношеной) стороной. .
Дополнен 6 лет назад
"«перелицовка – это retournage (от глагола retourner, что означает:
- повернуть (перевернуть, вывернуть) на другую сторону
- устаревшее «швейное» слово, означающее: чинить изношенную одежду, вывернув материал наизнанку"
из комментария Veronique Avd
Лучший ответ
Комментарий удален
ВероNika Высший разум (139274) отгадайте, зачем я это дописала :-)
Остальные ответы
Источник: Доброго вечера!!))...спасибо за страничку НА!!
Комментарий удален
Солнышкова_Я. Высший разум (129288) Конверт меня впечатлил больше воспоминаний моих... просто это уж вовсе беда...когда так, понять сегодня... -замереть разве с почтением в доброй и светлой памяти.
Похожие вопросы
Также спрашивают