Что значит "ВАХ" в восточных языках?
Вах (груз. ვახ или груз. ვაჰ) — междометие в грузинском языке, в других кавказских языках, а также в персидском. Употребляется и в русском языке, преимущественно выходцами из кавказских стран, или для имитации кавказской манеры разговора. Как и большинство междометий, «вах» не имеет точных переводов на другие языки.
В разговорном языке, как правило, употребляется как отдельно стоящее восклицание — «Вах!» , или в начале предложения. Выражает удивление, иронию, ироничное удивление и т. д. В зависимости от интонации может выражать и досаду. Другое распространённое употребление состоит в его последовательном монотонном повторении, например «вах, вах, вах!» . Эта форма употребления почти всегда иронична и воспринимается как преувеличеное удивление, восхищение
Вах, вах, вах! Какая статья! Просто пэрсык!
Об этом надо у любого торговца на рынке спросить))
логично
Вроде что-то ВАУ! , т. е. восхищение чем-либо.
Этот импортный ВАУ- вообще как похабщина на собачьем языке.. И откуда только оно припёрлось..
Дословно не знаю. Наверно -- "ухты" или "wow", но это для американцев "Ивану" это не подходит .
Что то вроде ОГО, ДА УЖ.
Насколько помню это возглас, означающий восклицание
вероятно "ОХ"
"ах" -восхищение, а "вай"-"ой"
значит- я тачусь
"Ну нехрена себе! "