Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
11лет
Изменено

Помогите сделать правильный перевод следующих предложений:

From classic, sharp designs available mostly in neutral tones, Klein could revolutionize the fashion industry with a basic, minimalist style. The Calvin Klein collection of jeans for women, men and children was followed by beauty and cosmetic line. Plagues struck and the greatest plague hit London in the late autumn of 1664.

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Ученик
11лет

От классики, острые образцы доступны в основном в нейтральных тонах, Клейн может революционизировать индустрию моды с основной минималистском стиле . Calvin Klein коллекция джинсов для женщин, мужчин и детей последовали красоты и косметической линии . Чума поразила ибольшой чума ударил Лондоне в конце осени 1664 .

Аватар пользователя
Мудрец
11лет

Отталкиваясь от классических, четких моделей, преимущественно нейтральных тонов, Клейн мог революционизировать индустрию одежды (моделей) основным минималистским стилем. После коллекции джинсов для женщин, мужчин и детей, созданной Калвином Клейном, последовали косметические и парфюмерные линейки.
Разразилась чума, и сильнейшая эпидемия в Лондоне была поздней осенью 1664г.

Аватар пользователя
Оракул
11лет

линейки-трендьi, линии, направления (здесь.)

Аватар пользователя
Мудрец
11лет

Отличный перевод. Остальным было лень думать, гугл использовали
вместо мозга.

Аватар пользователя
Ученик
11лет

хотя beauty line может быть и линия одежды, не только парфюмерии (вообще товаров для индустрии красоты)

Аватар пользователя
Ученик
11лет

Гугл переводчик в помощь

Аватар пользователя
Мудрец
11лет

он же сказа правильный

Аватар пользователя
Мудрец
11лет

л

Аватар пользователя
Ученик
11лет

бред так отвечать, ищите сами

Аватар пользователя
Ученик
11лет

От классических, острых конструкции доступные в основном в нейтральных тонах, Кляйн может произвести революцию в индустрии моды базовую стиле минимализма. Кельвин Кляйн коллекция джинсов для женщин, мужчин и детей последовали красоты и косметическая линия. Чума поразила и самая большая язва поразила Лондон поздней осенью 1664.

Аватар пользователя
Ученик
11лет

попросили правильно перевести, а не в сократ закидывать

Аватар пользователя
Ученик
11лет

Отталкиваясь от классических, четких моделей, преимущественно нейтральных тонов, Клейн мог революционизировать индустрию одежды (моделей) основным минималистским стилем. После коллекции джинсов для женщин, мужчин и детей, созданной Калвином Клейном, последовали косметические и парфюмерные линейки.
Разразилась чума, и сильнейшая эпидемия в Лондоне была поздней осенью 1664г.

Аватар пользователя
Ученик
11лет

Ты с луны упал шоле?

Аватар пользователя
Ученик
11лет

Вам в помощь я могу предложить Гугл переводчик

Аватар пользователя
Ученик
11лет

Давай-ка сам)

Аватар пользователя
Ученик
11лет

Отталкиваясь от классических, четких моделей, преимущественно нейтральных тонов, Клейн мог революционизировать индустрию одежды (моделей) основным минималистским стилем. После коллекции джинсов для женщин, мужчин и детей, созданной Калвином Клейном, последовали косметические и парфюмерные линейки.
Разразилась чума, и сильнейшая эпидемия в Лондоне была поздней осенью 1664г.

Аватар пользователя
Ученик
11лет

От классических, острых образцов доступных в основном в нейтральных тонах, Клейн может революционизировать индустрию моды с основой в минималистском стиле. Коллекция джинсов Кельвина Клейна для женщин, мужчин и детей последовала красотой и косметической линией. Величайшая чума поразила Лондон в конце осени 1664.
ВОТ ПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

Аватар пользователя
Мудрец
11лет

Ага. Особенно мне нравится "последовала красотой"

Аватар пользователя
Мастер
11лет

Дааа, правильно тут сказали- ПОСЛЕДОВАЛА КРАСОТОЙ- это "САМЫЙ правильный перевод"



Видео по теме