"Лир видит человечество одинаково слабым... "?
Он меняет окраску, как хамелеон, — вот истинный антипод Кента.
Шут, в некотором смысле, самый интересный из всех персонажей. Нельзя сказать в
точности, обладает ли он естеством и подвержен ли он страстям. Он талантлив,
его призвание в шутовстве и ни в чем другом. Талант? Да, его талант состоит в
иронии как защите от трагических переживаний. Шут и Эдгар родственны Гамлету и
Терситу. Шут придерживается голых фактов и, следовательно, говорит не
прекрасными стихами, но виршами, прибегая к защитной иронии. В отличие от
честности Яго, лишь отражающего чувства других людей, честность шута
совершенно автономна. Он изрекает простые истины и отделяет их от чувства
посредством умаления окружающего мира. В древнегреческой трагедии герой —
обреченный страдалец, а роль хора состоит в выражении почтения, благоговейного
страха и жалости, а также в приятии трагического пафоса. В шекспировской
трагедии, где персонажи — жертвы не рока, но собственных страстей, роль хора в
том, чтобы заставить вас протестовать, и эта роль умышленно апоэтична. В
комедии клоун бунтует против условностей. В трагедии шут восстает против
ярости личностной мании, постулируя трезвые, общие истины.
Именно потому, что мы имеем дело с природой душевных состояний, а не развитых
характеров, становятся важными маски. Эдгар, нелюбимый сын, выдает себя за
безразличного ко всему безумца, чтобы не дать погибнуть своей сыновней любви.
Он становится изощренным и обвиняет себя в искушенности, в том, что познал
зло. И он, и Лир осознают, что люди равны: Лир видит человечество одинаково
слабым, Эдгар — одинаково злым. Эдгар в обличье Бедного Тома так отвечает на
вопрос Лира “Кем ты был? ”:
“Волокитой. В сердце и уме горд был, волосы завивал, в шляпе перчатки носил, с
дамой сердца любострастию предавался и дела тьмы творил с нею. Что ни слово,
то клялся и пред чистым небесным ликом клятвы нарушал. Засыпая, обдумывал, как
усладить похоть, просыпаясь — исполнял это. Вино любил крепко, игру цепко, на
женский пол ярился хуже турецкого султана; сердцем лжив, слухом легковерен, на
руку кровав; свинья по лени, лисица по вороватости, волк по прожорливости, пес
по ярости, лев по жадности”. Акт III, сцена 4. Уистен Оден. ЛЕКЦИИ О ШЕКСПИРЕ
Чистые воды\\ Воды прозрачны-чисты, \ И месяц осенний сияет. \ Я в озере южном срываю\ Белых кувшинок цветы. \ Лотос, - почти говорит, -\ Мой баловень нежный, любимый; \ И в лодке проплывшего мимо\ Грустью меня он разит. Ли Бо. Перевод Ю. Щуцкого
Уровень ваших вопросов необыкновенно высок, это и хорошо... Но и не очень - не многие могут ответить сразу. А кто и мог бы, тот должен покопаться в источниках... на что нет времени.
А Лира жалко!!! Сегодня он архиактуален... увы... Слабым человечество видит тот, кто любит. А злым - ненавидящий... Но любящий всегда страдает, ибо он несет в душе высшее начало...
Есть редкие, отмеченные Богом натуры, всё существо которых — поэзия. Таким был Борис Пастернак. Человек, которому было дано говорить от имени облаков, звёзд, дождя, ветра, человек, нашедший такие вечные слова о мужской страсти и женской слабости, поэт, которому был свойствен космический размах чувств, та переполненность радостью бытия, когда «стихи слагаются навзрыд».
-
Февраль. Достать чернил и плакать!
Писать о феврале навзрыд...
Этими стихами Пастернак открывал впоследствии каждое избранное. Эти 16 строк, написанные тогда 22-летним студентом, вошедшие уже в мировую классику, поражают точностью слепого попадания. «И чем случайней, тем вернее...». Это формула особого поэтического состояния, когда прорывается творческое молчание и каждое слово, приходящее в голову, оказывается вдруг единственно верным.
Несколько лет назад я рассказывала о Борисе Пастернаке в нашей библиотеке, где попыталась представить своё видение любимого поэта (сюжет на ТВ: интервью со мной, интервью со слушателями ).
Вся пастернаковская лирика, казалось, исходит из этой пронзительной строки: «слагаются стихи навзрыд...» Поэт словно торопится пересказать нам ни с чем не сравнимое состояние души. Им движет восторг перед жизнью.
