Недавно был в бюро переводов (в России). Нужно было нотариально заверить перевод загранпаспорта иностранного гражданина (Республика Таджикистан).
Я офигел, когда увидел их прайс-лист. Главное сидят, наглые рожи, ничего не делают по-сути, а гребут такие деньги. За перевод лицевой страницы паспорта хотят 2500 руб.! Всего лишь за за лицевую страницу паспорта!
Исходя из всего этого, у меня возникли следующие вопросы.
1. Можно ли как-то независимо и недорого переводить документы? То есть самостоятельно найти переводчика, договориться с нотариусом и таким образом заверить перевод? Переводчик должен быть лицензированным, он должен иметь лицензию на осуществление переводческой деятельности? Лицензия, разрешения или что у них там? Или переводчиком может быть любой, знающий тот или иной язык (подтверждённый вузовским дипломом, например)?
2. Сколько берёт нотариус за свои услуги? Эта цена фиксирована или нотариус как и любая другая коммерческая организация может называть любые суммы за свои услуги?
3. Как недорого переводить и нотариально заверять документы?
Они не гребут. Апостиль стоит денег сделать, а срочный перевод тоже на дороге на валяется. Сам не можешь - не осуждай других. Я переводчик, нам на хлеб с маслом тяжко приходится работать.
Я хочу вообще обойти этих "уродов" и переводить ДЁШЕВО. Вы правы, Я наверное обращусь в нотариус и поинтересуюсь как быть. Благо нотариусов у нас много.
Доброго времени суток, Зафар. Этот сайт занимается бизнес переводами. https://mrkronoscompany.com/customers/ Спросите у этих ребят, я уверен они как никто другой смогут дать вам верный ответ и за одно помогут разобраться с вашими документами.
Недавно был в бюро переводов (в России). Нужно было нотариально заверить перевод загранпаспорта иностранного гражданина (Республика Таджикистан).
Я офигел, когда увидел их прайс-лист. Главное сидят, наглые рожи, ничего не делают по-сути, а гребут такие деньги. За перевод лицевой страницы паспорта хотят 2500 руб.! Всего лишь за за лицевую страницу паспорта!
Исходя из всего этого, у меня возникли следующие вопросы.
1. Можно ли как-то независимо и недорого переводить документы? То есть самостоятельно найти переводчика, договориться с нотариусом и таким образом заверить перевод? Переводчик должен быть лицензированным, он должен иметь лицензию на осуществление переводческой деятельности? Лицензия, разрешения или что у них там? Или переводчиком может быть любой, знающий тот или иной язык (подтверждённый вузовским дипломом, например)?
2. Сколько берёт нотариус за свои услуги? Эта цена фиксирована или нотариус как и любая другая коммерческая организация может называть любые суммы за свои услуги?
3. Как недорого переводить и нотариально заверять документы?
Заранее спасибо за ответы по существу :)