Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
8лет
Изменено
Аватар пользователя
Аватар пользователя
Философский вопрос
+1

Что значит: маран-афа? И для чего апостол говорит это?

Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа. 1 Кор. 16:22

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
8лет

По всей видимости, данная фраза употреблялась ранними христианами в качестве приветствия при встрече. Вероятно, таким же образом употреблял её и апостол Павел. Существует мнение, что в том контексте, в котором она используется у апостола Павла в 16-й главе его первого послания к Коринфянам,

22. Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маран-афа.
фразу «анафема, маран-афа» следует понимать как «да будет отлучен до времени пришествия Господа». Альтернативная трактовка этого отрывка состоит в том, что фраза «маран-афа» не имеет смысловой связи с предыдущим предложением, а скорее всего должна относиться к следующему стиху:

22. Кто не любит Господа Иисуса Христа, да будет отлучен.
23. Господь придет. Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами…
Слово «Маран-афа» использовалось в служениях, чтобы призвать присутствие Божье во время Вечери Господней и для того, чтобы выразить желание о том, чтобы Господь вернулся для утверждения Своего Царства. Оно равносильно просьбе церкви в молитве: «Да придет Царствие Твое». Относительно Господа Иисуса «Маран-афа» имеет два значения: это молитва — «Гряди, Господь» — и выражение веры — «Господь скоро придет!».

Использование слова во времена Нового Завета обозначало уверенное ожидание верующих пришествия Господа Иисуса. Эта вера заключалась в желании провозгласить, что возвращение Господа Иисуса будет подкреплено силой, с духовными дарами и знамениями, с которыми Господь действует в Своей среде, показывая тем самым, что Он живёт среди Своего народа!

Во времена Ветхого Завета царь путешествовал для того, что вершить справедливость. Глашатай шёл впереди, трубя в трубы, и предупреждал людей: «Царь едет!». И те, кто ждал справедливости, желали, чтобы царь приехал к ним. И люди той земли, которую посещал царь, готовились к его приезду — они чистили и ремонтировали дороги и тем самым показывали свою покорность и желание угодить царю.

Точно таким же образом, церковь сегодня, находясь в общении с Господом и проявлении Его силы в духовных дарах и знамениях, которые подтверждают проповедуемое Слово, с нетерпением ожидает славного возвращения Господа Иисуса для того, чтобы Он забрал Свою Церковь. А церковь непрестанно провозглашает о том, что «Господь грядет!» и молится: «Маран-афа! О, гряди же, Господь Иисус!».

Источник: <a rel="nofollow" href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Мар%D" target="_blank">https://ru.wikipedia.org/wiki/Мар%D</a>
Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
8лет

«Маран-афа! О, гряди же, Господь Иисус!» так обычно заканчиваем восторженные молитвы прославления! Трудно сдержать такое желание!!!

Аватар пользователя
Мыслитель
8лет

Переводчики Синодального перевода не смогли перевести эту фразу, поэтому оставили ее на усмотрение читателей.
ἀνάθεμα. Μαρὰν ἀθά.
ПНМ 1 Коринфянам 16:22: ...Если кто не любит Господа, да будет проклят. Приди же, о Господи...

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
8лет

Мне больше нравится. Кто не любит Господа И Исуса Христа...