Помогите перевести на английский, очень прошу
Текст: Вы можете сделать высококачественные реплики куклы Реборн? Для меня очень важно, чтобы они были качественными. Какая цена куклы реборн?
Нормальный перевод ниже. Только второе предложение лучше так: It's really important for me, the dolls to be well-made with good quality.
Если заказываете в Китае, обязательно просите фото готовой продукции. Is it possible for you to send me the photo of goods after production?
И вообще, "качественно" для них очень размытое понятие. Если вас интересует качество именно пластика, лучше сразу выяснить плотность, твердость и другие показатели качественного пластика и требовать от производителя испытаний с подтверждением характеристик. Иначе прийти может что угодно.
Я поугараю пока что тут, вдруг че-нить совпадёт с нормальным ответом. "So could you produce high-quality copies of the “Reborn” doll . It is really matter for me to be them high quality! What's the price of the “Reborn” doll?"
На самом деле вообще не понятен контекст, вы побольше расскажите о ситуации и вам помогут