Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что означает в переводе с английского - гламур.?

Какой уж есть. Искусственный Интеллект (762678), закрыт 15 лет назад
Лучший ответ
Игорь Гуров Мастер (1028) 15 лет назад
glamour - ['glæmə], «шарм» , «очарование» , «обаяние»)
Остальные ответы
long latex glove Искусственный Интеллект (255925) 15 лет назад
Гламу́р (англ. glamour, ['glæmə], собственно «шарм» , «очарование» , «обаяние» ) — собирательное обозначение роскошного стиля жизни, всего, что обычно изображается на обложках дорогих модных журналов; близости к общепринятым стандартам роскоши, шика, внешнего блеска.

Английское слово glamour возникло в средние века как вариант к grammar «грамматика» , «книга» , заимствованного из фр. grammaire (развитие значений такое: грамматика → сложная книга → книга заклинаний → колдовство, заклинания → чары, очарование; ср. также фр. grimoire, рус. гримуар «книга заклинаний» , того же происхождения) . В Оксфордском университете до сих пор есть должность профессора of glamour (грамматики) .

Первые фиксации слова «гламур» (произношение по французскому образцу, хотя в современном виде и значении слово сформировалось в английском) в русском языке отмечены в 1990-е годы, однако широко распространённым оно стало в 2000-е.

Слово «гламурно» (в значении неопределённой положительной оценки, с оттенком иронии) вошло в жаргон падонков и оттуда получило дополнительное распространение в русскоязычных текстах Интернета.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Гламур
марина Профи (801) 15 лет назад
Английское слово glamour возникло в средние века как вариант к grammar «грамматика» , «книга» , заимствованного из фр. grammaire (развитие значений такое: грамматика → сложная книга → книга заклинаний → колдовство, заклинания → чары, очарование; ср. также фр. grimoire, рус. гримуар «книга заклинаний» , того же происхождения) . В Оксфордском университете до сих пор есть должность профессора of glamour (грамматики) .

Первые фиксации слова «гламу́р» в русском языке отмечены в 1997 году, однако широко распространённым оно стало с 2005 года.

В. Пелевин объясняет происхождение слова так:

«Glamour» происходит от шотландского слова, обозначавшего колдовство. Оно произошло от «grammar», а «grammar», в свою очередь, восходит к слову «grammatica». Им в средние века обозначали разные проявления учености, в том числе оккультные практики, которые ассоциировались с грамотностью.

Гламур - сначала я хотела расположить слова в алфавитном порядке. Но потом стало очевидно, что "гламур" должен обязательно стоять на первом месте, даже если бы он начинался на букву "я". Потому что это слово - ну просто последний писк. Им пестрят даже "суръезные" газеты, не говоря уже о глянцевых журналах. Например, в декабрьском номере журнала FHM российского разлива мне удалось насчитать его целых 14 раз! А уж в речи представителей модной индустрии и шоу-бизнеса "гламур" и производные от него занимают чуть ли не 50% всего словарного запаса. И, что самое интересное, при этом никто не может дать ему внятного определения. Большинство активных пользователей этого слова вкладывают в него примерно тот же смысл, какой вкладывала Эллочка-людоедка в слово "шикарно".

Ну а мы с вами попробуем копнуть глубже. Итак, "гламур" - это всего лишь русская транскрипция английского glamour, что переводится как "шарм", "обаяние", "очарование". Словарь Вебстера толкует гламур как "ускользающую, загадочно-волнующую и зачастую иллюзорную привлекательность, которая будоражит воображение и разжигает вкус к необычному, неожиданному, красочному или экзотическому". Второе значение слова - "странно-соблазнительная атмосфера романтического волшебства, околдовывающего, непостижимого, неодолимо-магнетического очарования; личное очарование в сочетании с необыкновенной физической и сексуальной привлекательностью".
Анастасия Профи (573) 15 лет назад
Гламу́р (англ. glamour, ['glæmə], собственно «шарм» , «очарование» , «обаяние» ) — собирательное обозначение роскошного стиля жизни, всего, что обычно изображается на обложках дорогих модных журналов; близости к общепринятым стандартам роскоши, шика, внешнего блеска. В качестве синонима слова гламур применительно к модным журналам часто используется жаргонный термин глянец.
История слова

Английское слово glamour возникло в средние века как вариант к grammar «грамматика» , «книга» , заимствованного из фр. grammaire (развитие значений такое: грамматика → сложная книга → книга заклинаний → колдовство, заклинания → чары, очарование; ср. также фр. grimoire, рус. гримуар «книга заклинаний» , того же происхождения) . В Оксфордском университете до сих пор есть должность профессора of glamour (грамматики) .

Первые фиксации слова «гламур» (произношение по французскому образцу, хотя в современном виде и значении слово сформировалось в английском) в русском языке отмечены в 1990-е годы, однако широко распространённым оно стало в 2000-е.

Слово «гламурно» (в значении неопределённой положительной оценки, с оттенком иронии) вошло в жаргон падонков и оттуда получило дополнительное распространение в русскоязычных текстах Интернета.
Употребление
Применяется прежде всего к моде на одежду и косметику (противопоставляется, в частности, гранжу) , а в расширительном употреблении — также к стилю жизни, развлечениям и прочему. К «гламурным» обычно относят стандарты одежды и жизни, рекламируемые в «женских» и «мужских» глянцевых журналах (понятия «глянцевый журнал» и «гламурный журнал» , «гламур» и «глянец» часто выступают как взаимозаменимые) .
Гламурное фото
Фотограф и гламурная модель

В англоязычном мире слова «гламурное фото» и «гламурная фотомодель» (англ. glamour photo, англ. glamour model) отсылают прежде всего к определённому жанру определённому жанру эротической фотографии, но в русском языке это далеко не обязательно.
Гламурная журналистика

По мнению [источник? ] Виталия Третьякова, «Гламур» , как характерная черта современной журналистики, — это симптоматичная тенденция, демонстрирующая все большее доминирование «брендовой» системы ценностей современного читателя и апофеоза общества потребителей. По его мнению, «гламур» отвечает на запросы человека массового потребления, ему не интересно, какую политику проводит президент, но ему интересно, какие галстуки он носит.

"Гламур — это развлекательная журналистика в ее наиболее претенциозном, лакированном варианте. Основной продукт — глянцевые журналы формата «Cosmo», «Elle», «Vogue». «Глянец» — нацелен на аудиторию экономически активных и успешных (или выдающих себя за таковых) людей-потребителей: как завязать полезное знакомство; как наладить семейную жизнь; как лучше выбрать оружие, накачать мышцы, очаровать партнершу (партнера) ; с каким платьем лучше смотрится алмазная брошь; где находится лучший бутик нижнего белья и т. д. «Мир гламура — потребительский рай, которым управляет деперсонализованное, как бы растворенное в пропитанном дорогим парфюмом воздухе, божество „успеха“. Здесь разводятся легко и женятся счастливо, делают моментальную карьеру, путешествуют куда и когда хотят, ездят в дорогих и очень красивых автомобилях, едят в неслыханно экзотических ресторанах, носят драгоценности килограммами, и никогда, никогда не болеют и не умирают. Но подчас балуются благотворительностью»
Медиа

В медиапространстве с понятием «гламур» ассоциируют себя некоторые проекты:

* журнал «Glamour»
* еженедельная программа на радио «Юность» — «Гламур не для дур» .
* интернет-магазин Гламур
* сигареты «Glamour»
Koksharova Larisa Мудрец (13856) 15 лет назад
GLAMOUR - шарм, обаяние; очарование; привлекательность, волшебство, чары.
Tyroesse Мыслитель (6726) 15 лет назад
Шарм, обаяние, очарование
Лео Оракул (64562) 15 лет назад
Переводится:
1.обаяние; очарование; романтический ореол; привлекательность; 2.чары, волшебство; очаровывать, околдовывать, зачаровывать; оборачиваться (кем, чем), превращаться (в кого, что) ;
3.(разгов.) роскошь, шик;
4.(воен. жаргон) новобранец, пехотинец;
5.пленять.
А что в переводе с русского "гламур" значит?
Похожие вопросы