Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Кто придумал отмечать на географических картах столицу Андорры как "Андорра-ла-Вьеха" вместо "Андорра-ла-Велья"?

Метрополитен Монако Профи (789), закрыт 5 лет назад
Лучший ответ
Natalia Искусственный Интеллект (415841) 5 лет назад
Andorra la Vella это официальное название, на каталанском.
Andorra la Vieja это испанское название на испанском (кастильском).
и vella (catalán) (вейа) и vieja (español) (вьеха) означают одно и тоже - старая.
испанский на картах, видимо, чаще встречается чем каталанский :)
Set FerrosГуру (3089) 5 лет назад
Может быть он имеет в виду " La Villa" (Вилья) - Вилла. Есть футболист такой испанский Вилья. Думаю в названии имется в виду "Vieja" - "Старая".
Natalia Искусственный Интеллект (415841) нет, Vella это не вилла. я уже написала - и vella (catalán) (вейа) и vieja (español) (вьеха) означают одно и тоже - старая
Остальные ответы
Set Ferros Гуру (3089) 5 лет назад
Я знаю, что с испанского Vieja (Бьеха) означает "Старая". Андорра на Юге Франции находится. Да и Испания не далеко. Французский язык, как и испанский относится к романской группе языков и многие слова похожи. Думаю, что с французского тоже самое "Старая".
Метрополитен МонакоПрофи (789) 5 лет назад
Старый по-французски будет vieux. Слова похожи, но тем не менее. Единственный государственный язык Андорры - каталанский. Я предполагаю, что такая путаница из-за того, что в Андорре проживает немало испанцев, которые не говорят по-каталански и называют город именно Андорра-ла-Вьеха. Но правильный вариант все-таки первый - Андорра-ла-Велья.
Set Ferros Гуру (3089) Так и читается "Бьеха".
NataliaИскусственный Интеллект (415841) 5 лет назад
как раз на границе Испании и Франции
Похожие вопросы