А откуда пошло выражение" Ей-богу"
"ЕЙ-БОГУ" относится к НЕРЕШЁННЫМ ПРОБЛЕМАМ изучения междометий.
Непервообразные междометия представляют собой группу слов, в разной степени соотносимых со словами или формами той или иной знаменательной части речи. В связи с этим часто возникают вопросы: все ли из них уже перешли в междометия? в какой группе рассматривать слова этикета? как отличить обращения к Богу в молитве от междометных выражений ей-богу, ради бога и др. ? Вот как рассматриваются эти слова в «Академической грамматике современного русского языка» , 1980.
К числу непервообразных междометий, соотносимых с существительными, принадлежат слова батюшки, матушки, господи, черт и т. д.
Значительное число непервообразных междометий связано с глаголом: брось, будет, вишь и ишь (из видишь) , здравствуй (те) , извини (те) , пли (из пали) , поди-тка (прост.) , пожалуйста, помилуйте, товсь (из готовься) , усь (из куси) , хватит.
Единичны непервообразные междометия, связанные с местоименными словами, наречиями, частицами или союзами: вона (прост.) , то-то, эва (прост.) , эк, эка; вон, долой, прочь; ужо (прост.) , однако; тс, тш, цс, ш-ш-ш (из тише) . Сюда же принято относить и нечленимые или слабо членимые сочетания первообразного междометия с частицей или местоимением: да уж, на тебе (нате) , ну уж, ну да, ой ли, а также соединения ну и ну, ей-же-ей.
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]
"К числу междометий со специализированными семантическими функциями относятся: ай-ай-ай, ба, боже сохрани, бог с тобой, браво, бррр, вона (прост.) , вот те крест, вот те христос, вот тебе на, вот тебе раз, вот так так, гм, господь с тобой, да ну, дьявол, ей, ей-богу, ей-же-ей, ей право (устар.)... "
http://rusgram.narod.ru/1689-1705.html
Выражение ей-Богу от Имени Бога Иегова. Ие- Богу.
Ей - да. Да - Богу.
ух, как закрутили.. . вообще-то человек хочет этим сказать, что он не врет. мол, как перед богом. но почему "ей", мне тоже не ясно...
Выражение ей - Богу от Имени Бога Иегова. Ие -Богу.
«ЕЙ в выражении ЕЙ БОГУ или в выражениях ЕЙ-ЕЙ, ЕЙ ЖЕ ЕЙ. Поскольку существительное БОГ в РЯ имеет мужской род, если бы в данном выражении употреблялось притяжательное местоимение, выражение звучало бы ЕМУ, БОГУ. А поскольку такого нет, следовательно, выражение имеет иной смысл. Подозреваю, что это ЯЙ (ЙАЙ) БОГУ. Тогда можно говорить об эволюции: 1) йей (имп. ) – 2) йей (мест.) . Первая форма не существует в современном РЯ; близкая форма йай известна только в слове ЯЙЦО (маленький йай) . Однако полагаю, что первая форма в данном случае означает не существительное, а императив. Переход 1-2 связан с пониманием императива йей (живи! ) в местоимение йей, что повлекло за собой постановку ударного слова бОг в дательный падеж, бОгу.
Значение: словосочетание ей богу означает: живи бог, да здравствует бог!»
ну насчет, значения выражения - "живи Бог"- тут я думаю, вы несколько увлеклись.
ей, - гей хлопцы, хай так и будет, и т. д.
Выражение ей- Богу от имени Бога Иеговы. Ие - Богу.
Veronika, приятно встретить тут такого знающего лингвиста) ) Ваш ответ очень похож на правду) Я хоть и не славист (занимаюсь романской филологией) , но почти уверен, что Вы правы.
Ей-Богу не знаю.