


Имеются ли основания в романе «Тайна Эдвина Друда» Чарльза Диккенса в Криспаркле видеть главную угрозу для всех?
В 1961 году вышел том Диккенса с русским переводом романа «Тайна Эдвина Друда». В конце 1970-х годов я взял этот том из частной библиотеки жителя Кокчетава (Казахстан) Бориса Фадеевича Усанина. В книгу была вложена тетрадка с записями. Я прочитал роман и тетрадку. И приступил с расспросами к Борису Фадеевичу. Оказалось, что мне в руки попалась книга из библиотеки секретного проекта по созданию и обслуживанию (он был создан в СССР!) искусственного интеллекта по имени Панкрат-11.
Участникам проекта было интересно узнать мнение искусственного интеллекта по поводу... всего!
Кому-то пришла в голову идея загрузить в компьютер текст романа «Тайна Эдвина Друда» и спросить Панкрата-11 о тех сюжетных поворотах и ходах, которые Диккенс не успел дописать, скончавшись в 1870 году. Тетрадка содержала записи, сделанные кем-то из ученых, вступивших в диалог с Панкратом-11. Годы спустя (после уничтожения Панкрата-11 в 1968 году) Борис Фадеевич хорошо помнил события второй половины 1960-х.
Зимними вечерами в хорошо прогретом доме на Советской улице мы обсуждали версию искусственного интеллекта, дописавшего вторую половину романа «Тайна Эдвина Друда».
Ознакомившись с версией Панкрата-11, я не могу всерьез воспринимать никакие иные гипотезы и продолжения романа «Тайна Эдвина Друда». Просчеты авторов всех прочих версий мне представляются очевидными и почти глупыми в свете тех вершинных образцов, которые в 1967 году показал искусственный интеллект, созданный советскими учеными на основе разработок гениев Западной Европы.
После смерти Бориса Фадеевича Усанина через его дальних родственников и вообще подставных лиц спецслужбы перекупили всю его библиотеку (кроме 25-томной БСФ). Книги из библиотеки проекта Панкрат-11, скорее всего, были разворованы в 1980-е и сожжены зимой 1992 года в одной из угольных котельных Кокшетау, отапливающей интернат. Вероятно, это тот редкий случай, - когда после обретения Казахстаном (или любой иной бывшей советской Республикой) независимости, - в региональных управлениях КНБ неделями сжигали советскую документацию, не просчитав возможных выгод от продажи артефактов тем же американцам.
Здесь привожу по памяти главные тезисы из читательской версии Панкрата-11.
Криспаркл, используя формулировку Виктора Шкловского, «(мистификатор и режиссер всего романа)».
Читатель ошибается относительно Криспаркла. Во всём. От начала и до финала.
Криспаркл - главная угроза для всех...