Японский язык, помогите с чтением иероглифа
Помогите пожалуйста, не могу понять почему так читается фамилия у персонажа аниме(
Саэгуса (яп. 七草) Не понимаю почему иероглиф 7 читается именно так, есть этому какое-то объяснение или это просто прихоть фамилии (суть в том, что цифра 7 играет важную роль в фамилии)
Иероглифы и кана 4 и 7 звучат си и сити (онное чтение). Также звучит иероглиф в значении "смерть" (си). По возможности от такого чтения и даже от таких цифр уклоняются, сменяя на кунное (японское) чтение или как-то модифицируют.
В данном случае такое чтение - прихоть автора ранобэ (если речь о "Посредственном ученике...", конечно): эта фамилия изначально писалась 三枝, но со сменой института с 3 на 7 стала писаться 七草.
А в принципе, в японском то, что по-английски называется irregular reading, довольно обычное явление. Например, в названии праздника 七夕, Танабата, тоже irr. в словарях.
Надо было почитать и понять,что фамилии -это исключения при чтении и надо просто запомнить.)
Прихоть фамилии. В именах иероглифы могут читаться совершенно особым образом.
а может 七種?