


Порядок имени и фамилии в аниме
Почему если в японском языке традиционно(официально?) сперва идёт фамилия, а за ней имя, то не все персонажи данному правилу соответствует?
На примере Наруто:
Узумаки Наруто
Учиха Саске
Хатаке Какаши
Узумаки Карин
Майто Гай
Сообаку но Гаара
Все вроде в порядке...
Что не так с:
Цунаде Сенджу
Хината Хьюга
? Тупо наоборот не звучит? Ибо всегда их представляли в таком порядке имени и фамилии и в головах у многих запомнились именно так.
日向ヒナタ - Хьюга Хината
а Цунадэ в оригинале записана просто без фамилии (綱手), хотя да, она принадлежит к клану Сенджу. но вот как в оригинале зовут её предка - 千手柱間 - Сенджу Хаширама.
Такой порядок есть только в документации какой-то. В разговорном ты можешь называть человека хоть как. Мы же необязательно называем сначала фамилию, а потом имя.
У японцев вообще все странно, рядом с такой гениальной фирмой как сони которая делает потрясающе игры, крнкурирует мусор нинтендо