Еврей слово из русского языка , а жид - нет?
Почему Пушкин, Гоголь, Тургенев, Лесков, Достоевский называл жида - жидом, как и во всём славянском мире, как и у французов, а после, их - жидовского, переворота в 1917 , называть заставили в Советской России жидов - евреями?Мало того, слово ЖИД - исчезло из всех словарей русского языка?
Judaei по-славянски - ЖИДЫ. Иначе, ЖИДЫ - это славянская форма латинского judaei. Judaeus по-славянски - ЖИД. ЖИД - это славянская форма латинского judaeus.
Хороший вопрос. Насколько помню, это слово было даже самоназванием "евреев" в некоторых регионах. А потом вдруг слово стало запрещенным, стало считаться нецензурным. Думаю, если бы оно у людей вызывало позитивные ассоциации и если бы репутация данной категории людей была бы хорошей - то и в голову никому бы не пришло его запрещать. Гордились бы тем, что они ... это слово.
Но, как водится в мире кривых зеркал, с больной головы - на здоровую. Виноват не тот кто подлости делает, а тот кто сказал об этом, кто назовёт вещи своими именами...
В 1883 году в Германии было опубликовано сочинение румынского еврея принявшего христианство Арона Бримана, крупнейшим в Германии знатоком еврейской литературы, под псевдонимом доктора Юстуса - под названием "Еврейское зерцало, или 100 новооткрытых, доселе действующих, к сношениям между евреями и христианами относящихся, законов, снабженных в высшей степени интересным введением". Этот труд был издан под псевдонимом так как по еврейским законам предателю, выдавшему профессиональные секреты не-евреям, полагалась смерть. В этом труде разъяснялись основные положения книги Шулхан Арух (краткого изложения Талмуда, составленного еще в XVI веке в Венеции раввином Иосифом Каро). Труд был разрекламирован германскими изданиями, в особенности "Вестфальским Меркурием". Редактор "Меркурия" был привлечен к суду и подвергся жесточайшим преследованиям. На суде эксперт защиты приват-доцент Эккер доказал правдивость работы. Вскоре Эккер издал свое экспертное заключение в виде книги, в которой привел все 100 законов в изложении Юстуса, сопроводив их подлинными еврейскими текстами и своими дословными переводами. Эккер в своих комментариях упрекая автора лишь в том, что он допускал некоторые второстепенные ошибки и неточности, причем ненамеренно. В 1897 году появился перевод на русский язык московского присяжного поверенного А.С.Шмакова под названием "Еврейское зерцало". Труд Юстуса-Эккера-Шмакова был подвергнут жёсткой критике русским евреем Н.А.Переферковичем. Рекомендуется для изучения всем, занимающимся политикой.
Слово "жид" в русский и украинский языки пришло из древнерусского языка откуда пришло из польского языка (żyd).
Слово не носило оскорбительного характера и употреблялось в официальных документах.
Слово стало оскорбительным примерно на рубеже 19-20 вв.
Переворот в октябре 1917 года совершили жиды. Главным был Бронштейн Лёвы ( Троцкий)