Top.Mail.Ru
Ответы

Устаревшие слова из произведения к.ф.Рылеев иван сусанин

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Мудрец
8мес

В поэме "Иван Сусанин" К. Ф. Рылеева можно найти следующие устаревшие слова и выражения:

  • ни зги (не видно) - совсем ничего не видно, кромешная тьма.

  • лях, ляхи - поляк, поляки.

  • москаль - в данном контексте используется поляками как презрительное обозначение русского.

  • жупан - верхняя мужская одежда, род кафтана.

  • сармат, сарматы - в поэме используется как синоним слова "поляки", отсылка к сарматизму – культурному течению в Речи Посполитой.

  • очи - глаза.

  • избушечка - уменьшительно-ласкательное от "изба".

  • иззябли - сильно замерзли.

  • окончины - окна (в родительном падеже множественного числа).

  • лучина - тонкая длинная щепка для освещения.

  • младой - молодой.

  • вожатый - проводник, тот, кто ведет.

  • дебристая стена - густые, труднопроходимые заросли.

  • захолустье - глухое, отдаленное место.

  • рвитесь - здесь в значении "злитесь", "беснуйтесь".

  • язва - рана.

Аватар пользователя
Мыслитель
8мес

В произведении К. Ф. Рылеева «Иван Сусанин» встречаются устаревшие слова, которые могут быть непонятны современному читателю. Вот некоторые из них:

Вече — народное собрание в Древней Руси.

Ополченье — войско, собираемое в помощь регулярной армии на добровольных началах.

Сей — этот.

Чин — порядок.

Десница — правая рука.

Око — глаз.

Мнишь — думаешь, полагаешь.

Шутка — здесь в значении «шутить».

Горница — комната.

Слобода — село, поселение.

Перст — палец.

Удел — княжеское владение на Руси.

Недреманное — бдительное, неусыпное.

Чадо — ребёнок.

Почил — умер.

Благо — добро, польза.

Это лишь некоторые примеры устаревших слов, которые можно встретить в произведении. Они помогают создать атмосферу того времени и передать особенности речи персонажей.