


Почему в английском такое странное чередование произношения согласных - gyros [jɪərəs] и gyroscope [ʤaɪrəskoup]?
Слова однокоренные - оба имеют греческую основу γυρο- (крутить, вращать). От этого произошел соответствующий глагол в испанском (girar) и в итальянском (girare).
Gyros - это гирос, похожее на шаурму мясное блюдо, популярное в Греции и на Кипре.
Большинство (99.9%) слов с греческими и латинскими корнями англичане и американцы произносят на свой лад, т.к. эти языки очень широко используются в науках.
Могло ли чередование произношения ДЖ - Й в интересующих меня словах произойти путем путаницы буквы и транскрипционного символа?
Дополнительная информация: шведы произносят G как Й перед E, I, Y и умлаутами, это возможно послужило причиной отсутствия звука [г'] в Древней Руси, что послужило основой для имен Юрий и Егор, произошедшими от имени Георгий.
Произношение сложилось исторически, и никому нет дела до твоих шведских теорий. Древняя Русь тут вообще при чём? Георгий, Юрий, Егор - facepalm. Загугли "Великий сдвиг гласных", потом приходи. И да, гирос - это шаурма, а не научный термин. Закрыто.
Тебя это Eбать не должно