А почему по-аглицки "go home"? НЕ "гоу в хом", НЕ "гоу хомой", а ПРОСТО "гоу хом"? "иди дом" если перевести на русский.
Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
читается так, теска)
Иди домой, а не в дом.
В этом языке есть фразовые глаголы, русскому человеку логику английского не понять. Просто так работает и всё.
Потому что в английском языке другие правила
Чудило, здесь home - это не "дом", а "домой".