Что значит "эщкере" на сленге
Не сильно понимаю
По дате
По Рейтингу
.........

зов козлов к размножению обычно озвучиваемый к брачному сезону
«Эщкере» на сленге — это видоизменённое выражение «Let`s get it», которое можно перевести как «Давай сделаем это»
Это пошло от essskeeetit( lets get it) лил Пампа . Так русские школьники это услышали.
"эщкере" на сленге 21 века обозначает призыв к немедленному освободительному действию, случившихся из-за событий 2022 года. Синонимы слову "эщкере" могут служить : "гойда", "зов", "за россию".