Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как переводится "Sayonara"? Кто может назвать мне несколько элементарных слов на японском?

Alis M Мастер (1296), закрыт 15 лет назад
Дополнен 15 лет назад
С переводом по возможности.. Что означает НЯ?)))
Лучший ответ
Артём Василенко Профи (851) 15 лет назад
Sayonara-до свиданья, конитива-привет, аригато-пасиба, хидои-ужасный, ии-хороший, доозо-пожалуста, ками-Бог, каваи-милый, ису-стул, хон-книга, денва-телефон, неко-кошка, ину-собака, незуми-мышь, гакко-школа, коен-парк, кодомо-дети
Остальные ответы
Нарыч Гений (57063) 15 лет назад
Харакири, сипуки, Тойота
Александр Воронин Знаток (272) 15 лет назад
Слово используется Олегом Медведевым в песне "Журавлик".
Смысл был понятен по песне, но я искал в сети точную формулировку, однако словарного соответствия не нашел. И лишь в Энциклопедии Медведика на сайте Полнолуние
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]
увидел:
САЙОНАРА - очень поэтичное "прощай" по-японски
Источник: Сайт "Полнолуние", страница Олега Медведева
Морра Мастер (1731) 15 лет назад
Sayonara -прощай, ня - так в Японии кошки мяукают! =^_^=
Лидия Лифшиц Знаток (424) 15 лет назад
1. abunai - опасный. Э
2. ai - любовь.
3. aite - оппонент. Будьте внимательны, это слово имеет много значений. Более литературный вариант перевода - "тот, на кого я смотрю. " В результате, это слово обозначает и партнера в танце, и человека, с которым Вы разговариваете "с глазу на глаз".
4. akuma - Сатана, Дьявол.
5. arigatou - Спасибо.
6. baka - универсальное оскорбление. В зависимости от тона голоса и других факторов может принимать значения от "глупый" до "кретин". Другие сходные оскорбления - "aho" и "manuke", обычно "manuke" означает "болван, шут".
7. bakemono - монстр, чудовище.
8. be-da! - этот звук был создан японцами, когда они преобразовали слово "akanbe". Используется как знак неуважения. Сопровождается высовыванием языка и оттягиванием одного нижнего века вниз. Аналог - американское "Nyah nyah nyah nyah nyah" [русский аналог - "Бе, бе, бе! " и т. п. ]
9. bijin - красивая женщина.
10. chigau - глагол "отличаться. "
11. chikara - сила, энергия.
12. chikusho - обозначение расстройства, эквивалент "Черт! "
13. chotto - немного.
14. daijoubu - O.K.
15. damaru - молчать.
16. damasu - обманывать.
17. dame - прохой ; нельзя сделать.
18. dare - кто.
19. doko - где
20. fuzakeru - шутить, играть в игры.
21. gaki - молодой, незрелый человек.
22. gambaru - литературный перевод - "держаться за что-то с упорством".
23. hayai - быстро, рано.
24. hen - странный, неприличный.
25. hentai - классическое значение - "метаморфозы, изменения".
26. hidoi - жестокий, ужасный.
27. hime - принцесса.
28. ii - хороший.
29. iku - уходить.
30. inochi - жизнь.
31. itai - рана, боль ; больной.
32. jigoku - Ад (в прямом и переносном смысле) .
33. joshikousei - студентка женского высшего учебного заведения.
34. kamawanai - "все равно".
35. kami - Бог.
36. kanarazu - обязательно, непременно, всегда. Как восклицание, обозначает "Клянусь! "или "Цена не имеет значения! "
37. kareshi - приятель.
38. kawaii - милый ; прелестный.
39. kedo - но, но все еще.
40. kega - рана, травма.
41. keisatsu - полиция.
42. ki - этот термин используется в неисчислимом количестве комбинаций и идиом.
43. kokoro - сердце.
44. korosu - убивать.
45. kowai - быть напуганным, бояться. Крик "Kowai!" может быть переведен и как "Страшно подумать! ", и как "Я боюсь! ", в зависимости от контекста.
46. kuru - приходить.
47. mahou - магия, магическое заклинание.
48. makaseru - доверять ;
49. makeru - проигрывать.
50. mamoru - защищать, охранять.
51. masaka - Это возможно? ; Это невозможно!
52. matsu - ждать.
53. mochiron - конечно, без сомнений.
54. mou - уже. Как восклицание при расстройстве означает "Хватит! "
55. musume - молодая женщина. Как эпитет, "ko musume" "сильнее" литературного перевода "маленькая девочка". Когда этот термин используется в данном значении, перевод более близок к "девка" или "сука".
56. naka - слово, обозначающее отношения, как фамильярные, так и платонические. "
57. nani - что
58. naruhodo - действительно, в самом деле.
59. nigeru - убегать.
60. ningen - человек; человечество.
61. ohayou - сокращенный вариант "ohayou gozaimasu", "доброе утро". Мужчины в обычной речи могут использовать уменьшенный вариант "ossu".
62. okoru - сердиться.
63. onegai - сокращенная форма "onegai shimasu" - "Прошу тебя" или "Пожалуйста". Без префикса "o-" означает "желание".
64. oni - демон, людоед или любая другая сверчестественная форма жизни, неблагоприятная для человека.
65. Ryoukai! - сообщение принято и понято - "Вас понял! "
66. Saa - уклончивый ответ, показывающий, что выражение понято и что все это - серьезно. Варианты перевода - "Ах, вот оно что", "Hу, хорошо" и т. п.
67. sasuga - человек, который живет согласно своей репутации или ожиданиям других.
68. sempai - старший по иерархической системе какой-либо организации.
69. shikashi - но, однако.
70. shikata ga nai -
ЧОУ ЕПГ Знаток (456) 7 лет назад
В переводе с японского _ До свидания, прощай.. и. тд Используется слово как ни на есть элджеем, так называется его альбом sayonara boy, этот альбом является прощанием элджея со своей прошлой карьерой, и он начинает полностью менять стиль от и до, поэтому и название такое)
KANEKI KEN CHANELL Ученик (184) 6 лет назад
Сайонара прощай по японски это слово использует Элджей
личкааа Ученик (152) 5 лет назад
Sayounara! - пока, прощай, ДО СВИДАНИЕ.

こんにちは!
Konnichiwa!Привет!
Доброе утро! おはようございます!---Ohayougozaimasu!おはようございます!
Ohayougozaimasu!Доброе утро!
Добрый день! こんにちは!---Konnichiwa!こんにちは!
Konnichiwa!Добрый день!
Добрый вечер! こんばんは!---Konbanwa!こんばんは!
Konbanwa!Добрый вечер!
Спокойной ночи! (муж., жен.) おやすみなさい!---Oyasuminasai!おやすみなさい!
Oyasuminasai!Спокойной ночи! (муж., жен.)
Пока! ばいばい!---Bye-bye!ばいばい!
Bye-bye!Пока!
До свидания! さようなら!---Sayounara!さようなら!
Sayounara!До свидания!
Павел Акулич Ученик (173) 4 года назад
Sayonara элджей это что ли досвидание элджей хотя если подставить Boy то получится Sayonara Boy досвидание мальчик
Маланич Сергей Профи (673) 4 года назад
Сами японцы никогда не используют слово "сайонара" в серьезной беседе. Дело в том, что это значит не просто "до свидания" или "пока", а прощание навсегда. Подразумевается, что вы больше никогда не увидитесь с человеком, которому вы сказали "сайонара". Если вы хотите вежливо попрощаться с японцем, то правильнее будет сказать "мата нэ", что значит "до скорого" или просто "пока". При неформальном разговоре с друзьями или молодежью можно сказать "джа не". Если переводить на русский, то это значит "покеда" или "бывай".
FisenkoR Знаток (315) 3 года назад
Сами японцы никогда не используют слово "сайонара" в серьезной беседе. Дело в том, что это значит не просто "до свидания" или "пока", а прощание навсегда. Подразумевается, что вы больше никогда не увидитесь с человеком, которому вы сказали "сайонара".

Для японцев очень важно уважение в общении, поэтому они стараются не использовать слова с таким категоричным значением.

Если вы хотите вежливо попрощаться с японцем, то правильнее будет сказать "мата нэ", что значит "до скорого" или просто "пока".
При неформальном разговоре с друзьями или молодежью можно сказать "джа не". Если переводить на русский, то это значит "покеда" или "бывай".
Лера Еременко Ученик (103) 3 года назад
Sayonara - говорят когда на всегда прощаешься с человеком и больше не увидешь его/её
The Progres Ученик (128) 3 года назад
Sayonara не как все говорят до свидание а означает, прощай
Иван Орлов Ученик (108) 3 года назад
Это вообще-то ютубер по лиге легенд
Похожие вопросы