Top.Mail.Ru
Ответы

На каком языке Бруно и Иоханн Вайс беседовали в Риге?

Ведь русского Вайс якобы не знал (во всяком случае, он делает такой вид, подслушивая белоэмигрантов). Вряд ли бы его заставили учить латышский в дополнение к совершенному знанию немецкого.

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Мудрец
1мес

Вайс на самом деле жил в Риге (где и подружился с Генрихом Шварцкопфом) и владел латышским языком, как и немецким. В романе "Щит и меч" есть сцена, где Вайс в кабачке слушает разговор латышей и свободно вступает в него. В фильме этой сцены, кажется, нет. С Бруно он разговаривает, скорее всего, либо по-латышски, либо - что более правдоподобно - по-немецки. Ведь и Бруно, и Вайс - немцы (по легенде). Бруно долго жил в Германии, он разведчик с большим стажем. Вайс владеет немецким хорошо, но не в совершенстве (это обнаруживает глухонемая женщина, - она по артикуляции поняла, что он - из Прибалтики, значит, есть небольшой акцент)..В романе много места занимает описание поездки Вайса и Бруно в поезде (в процессе репатриации в Германию). Там они активно общаются среди других пассажиров-репатриантов из Латвии. Скорее всего, их разговоры происходят на латышском языке - это наиболее соответствует смыслу происходящего. В фильме всего этого нет. Что касается сцены встречи Бруно и Вайса на руинах Королевского замка (в фильме) - там они вполне могли бы говорить и по-русски - ведь вокруг не было ни одного человека. Хотя, с точки зрения конспирации, это маловероятно. Либо был немецкий, либо латышский. Хотя скрывать своё знание русского языка Вайсу смысла не было - ведь в Риге с давних пор жило много русских..