Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что такое идиома???

SonicDan Знаток (345), закрыт 14 лет назад
Лучший ответ
Ольга Кардо Просветленный (32406) 14 лет назад
Объяснение попроще:

ИДИОМА - присущий только данному языку и не переводимый на другие языки устойчивый оборот речи, значение которого не вытекает из суммы значений составляющих его элементов (в лингвистике) .

Объяснение посложнее:

ИДИОМА. (от греч. idioma особенность, своеобразие) . Единица языка, представляющая собой устойчивое сочетание, значение которого не мотивируется составляющими его словами, значение частей не сводится к значению целого. Различаются лексические И. (предложение или сочетание слов, характеризующееся слитным значением – кот наплакал, без году неделя) , синтаксические И. (синтаксическая конструкция, имеющая форму простого или сложноподчиненного предложения или сочетания слов – Ну и жара!) , морфологические И. (простое или сложное слово, неразложимое с точки зрения современного языка по морфологическому составу, но членимое на форманты, утратившие смысловую функцию в составе целого – вкус, подушка) . И. представляют значительную трудность для изучающих иностранный язык и нуждаются в специальном комментировании.

См. и ср. ФРАЗЕОЛОГИЗМ

ФРАЗЕОЛОГИЗМ - устойчивый оборот речи, свойственный определенному языку и потому дословно не переводимый на другие языки, имеющий самостоятельное значение, которое в целом не является суммой значений входящих в него слов.

ФРАЗЕОЛОГИЗМ (фразеологическая единица) . Общее название семантически несвободных сочетаний лов, которые не производятся в речи, а воспроизводятся в закрепленном за ними устойчивом соотношении смыслового содержания и определенного лексико-грамматического состава.
_____

Идиома - лишь один из видов фразеологизмов, а именно - характеризующийся неразложимостью значения всего выражения на значения составляющих его единиц. Примеры идиом: собаку съел, лезть на рожон, смотреть сквозь пальцы. "Черный воронок" - фразеологическое сочетание, но не идиома, так как слово "черный" имеет свое значение (прямое или переносное) , а "воронок" - свое.

ИДИОМА как термин. Оказывается, идиотизмами раньше называли идиомы. Позднее этот термин показался неприличным, и его заменили другим. В устаревшем названии неразложимых сочетаний слов нет никакого намека на то, что многочисленные выражения типа ничтоже сумняшеся, ни в зуб ногой, с боку припека, бить баклуши придуманы людьми, умственно неполноценными. Просто это неудачная передача греческого слова с корнем idios (что значит "свой, собственный"), в греческой же форме idiotes индивидуальная особенность чего-то, в данном случае речи. Заменили его тоже греческим словом idioma, что значит то же самое: своеобразное выражение речи. Такое колебание между словами идиотизм и идиома только один из примеров того, что и термины, самые точные и определенные слова нашего языка, устанавливаются не сразу, а как бы постепенно подбираются, подчищаются, подлаживаются. Подобных идиом, которые иногда называются другим иностранным словом -– фразеологизм, в нашей речи очень много.
Остальные ответы
Солнечная Зайка* Мудрец (12115) 14 лет назад
В ЛИНГВИСТИКЕ: ИДИОМА [от греческого idios — «собственный» , «свойственный» ] — лингвистический термин, обозначающий выражение (оборот речи) , употребляющееся как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей. Характерным для Идиомы является то, что значение ее не равно значению ее составных элементов: значение выражения «спустя рукава» не связано со значениями отдельных слов «спустить» и «рукава» . Будучи всегда достоянием одного только языка, Идиома является частным случаем идиотизма.
В программировании: понятие близкое к понятию шаблона проектирования. Идиомы представляют собой шаблоны проектирования, учитывающие специфику конкретного языка программирования и потому не универсальные. Это хорошие решения проектирования для конкретного языка или программной платформы.
никита вяткин Ученик (209) 7 лет назад
Оборот речи, употребляющийся как единое целое; фразеологическое сращение
Право выбора Ученик (183) 6 лет назад
Пример: Мочить в сортире (шутливо использован В. В. Путиным в одной из бесед) - иностранные журналисты долго не могли перевести на свои языки то, что сказал Российский Президент...
Нина Голубева Ученик (168) 4 года назад
ничего не понятно но очень интересно
RamilRamov Профи (789) 3 года назад
Идиома – Фраза, смысл которой спрятан между строк. То есть фразы не имеют прямого смысла (каша в голове – путаница, не все дома –странный)
Похожие вопросы