Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

почему сосиски называются именно так?кто придумал?

любовь никончик Мастер (1372), закрыт 14 лет назад
Лучший ответ
Ми Шу Мудрец (15111) 14 лет назад
СОСИСКА. «Небольшая тонкая колбаска, употребляемая обычно в варёном виде» .
Слово сосиска заимствовано из французского языка в начале 19 века. Французское слово saucisse - «колбаса» восходит к средневековому латинскому salsicia, суффиксальному образованию от salsus - «солёный» . Таким образом, употребление соли при изготовлении данного вида колбасок послужило основой для их названия. Исторически родственным является современное русское слово соль праиндоевропейского происхождения (*sol- : *sal-), и производные от него.

СОУС. «Жидкая или густая подливка, приправа к мясным, рыбным или овощным кушаньям» .
Слово соус было заимствовано в Петровское время из французского языка, в котором sauce восходит к латинскому salsa - «солёный отвар» , производному от sal – «соль» .
Ср. сосиска
САРДЕЛЬКА. «Толстая и короткая колбаска» .
Слово сарделька как название колбасного изделия появилось в русском языке в 30-е годы 20 века. Оно возникло в результате переноса на этот вид сосисок названия небольшой округлой рыбки – тунца (иначе тунчика) , которую в то время называли сарделью. Слово сардель заимствовано русским языком ещё в Петровское время и, вероятно, через немецкий или иной западноевропейский язык восходит к итальянскому названию разновидности сардины - sardella. В 18 и 19 веках словом сардель называли сразу несколько заморских рыб, с которыми русских людей познакомили европейские повара.
В 20 веке Россия постоянно расширяла самостоятельный морской промысел, и в русском языке отдельные виды рыб, называвшиеся ранее общим словом сардель, получили различные наименования – анчоус, тунец, сардина. Таким образом, слово сардель могло полностью исчезнуть в русском языке, но тут в его судьбу вмешалось кулинарное искусство. Голова и большая часть хвоста тунца (по старому – сардели) в пищу не употреблялись, и поэтому обработанная рыбья тушка приобретала вид круглой колбаски. Это и объясняет, как слово сардель осталось в русском языке в новом значении, в качестве названия мясного колбасного изделия – сардельки.
Источник: Современный эмимологический словарь.
Остальные ответы
Хиштаки Ли Оракул (92778) 14 лет назад
хорошо, если именно так, а то только и слышишь: сосисЬки, но сарделки)))
Алексей Соколов Мастер (1729) 14 лет назад
да вобще много странных названий например "сардельки"
Алексей СоколовМастер (1729) 14 лет назад
а вот нашел!!! Соси́ски (от фр. saucisse) — мясной продукт, который готовится из мяса (или его заменителей).
МИХАИЛ БАЖЕНОВ Мудрец (11407) 14 лет назад
Английское слово sausage (означающее и сосиски, и колбасу) пошло от старофранцузского saussishe (отсюда же наша «сосиска») , которое, в свою очередь, потомок латинского salsus (соленый, сохраненный).
Профи БесТолковый Мастер (1050) 14 лет назад
Погладив женщину по сиське
Назвал колбаску я "сосиськой"
И то и это мне приятно.. .
Ну вот. Теперь тебе понятно? )))
Xarakternik Мастер (1457) 14 лет назад
Это по Фрейду оговорка такая... Женщина ела сосиски и все время у нее в голове то "сиськи" то еще что-то)) ) вот и придумала...
Рина Мастер (1066) 8 лет назад
СОСИСКА. «Небольшая тонкая колбаска, употребляемая обычно в варёном виде» .
Слово сосиска заимствовано из французского языка в начале 19 века. Французское слово saucisse - «колбаса» восходит к средневековому латинскому salsicia, суффиксальному образованию от salsus - «солёный» . Таким образом, употребление соли при изготовлении данного вида колбасок послужило основой для их названия. Исторически родственным является современное русское слово соль праиндоевропейского происхождения (*sol- : *sal-), и производные от него.

СОУС. «Жидкая или густая подливка, приправа к мясным, рыбным или овощным кушаньям» .
Слово соус было заимствовано в Петровское время из французского языка, в котором sauce восходит к латинскому salsa - «солёный отвар» , производному от sal – «соль» .
Ср. сосиска
САРДЕЛЬКА. «Толстая и короткая колбаска» .
Слово сарделька как название колбасного изделия появилось в русском языке в 30-е годы 20 века. Оно возникло в результате переноса на этот вид сосисок названия небольшой округлой рыбки – тунца (иначе тунчика) , которую в то время называли сарделью. Слово сардель заимствовано русским языком ещё в Петровское время и, вероятно, через немецкий или иной западноевропейский язык восходит к итальянскому названию разновидности сардины - sardella. В 18 и 19 веках словом сардель называли сразу несколько заморских рыб, с которыми русских людей познакомили европейские повара.
В 20 веке Россия постоянно расширяла самостоятельный морской промысел, и в русском языке отдельные виды рыб, называвшиеся ранее общим словом сардель, получили различные наименования – анчоус, тунец, сардина. Таким образом, слово сардель могло полностью исчезнуть в русском языке, но тут в его судьбу вмешалось кулинарное искусство. Голова и большая часть хвоста тунца (по старому – сардели) в пищу не употреблялись, и поэтому обработанная рыбья тушка приобретала вид круглой колбаски. Это и объясняет, как слово сардель осталось в русском языке в новом значении, в качестве названия мясного колбасного изделия – сардельки.
valentina sopina Сопина Ученик (102) 10 месяцев назад
Если у мяса нетоварный вид, его перемалывают на фарш чтобы кровожадные не понимали что жрут и сиськи и письки.....вот вам и сосиски?жрите трупоеды! не подавитесь?
Похожие вопросы