Как будет по-украински "ты самая красивая девушка в мире"??
Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Все, что указали выше, бред!
Перевод этой фразы будет звучать так:
"ТИ НАЙГАРНІША ДІВЧИНА У СВІТІ" (читать "ты найгарниша дивчына в свити")
А фразу "Ты сама гарна дивчина в свити" можно перевести как "Ты одна девочка в мире"
Ты сама гарна дивчина в свити.
Ты сама гарна дивчина у мире. Фан. Дело еще вот в чем, нужно не только знать как правильно написать, но и правильно прозносить слова, а по компу этого не передашь.
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]|uk| ти найкрасивіша дівчина в світі
Ты сама найганиша дивчина у свити