Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискСмотриComboВсе проекты

Народ! Переведите Asta La Vista! Плииз

Виктория Ученик (159), закрыт 13 лет назад
Asta La Vista! На это Транслэйт выдал - Флагшток Вид! :))))
Дополнен 13 лет назад
Читаю статью о дефиците лицензионного программного обеспечения в регионах..Вот и подумалось про словооборот "Аста ла Vista" ))) Всем Спасибо...Помогли ! :)
Лучший ответ
alex Профи (685) 13 лет назад
до встречи (буквально-до свидания) на испанском и пишется hasta la vista
Остальные ответы
майк Мастер (2426) 13 лет назад
не asta, а hasta - до свидания
Похожие вопросы
Также спрашивают