Почему свинья-свинина, баран-баранина, кролик-крольчатина....а КОРОВА-ГОВЯДИНА?
) первой по списку была корова. . потом тупо нехватило фантазии
Говядина — общее название в русском языке для обозначения мяса крупного рогатого скота: бычьего, коровьего, телячьего и воловьего. В XVIII—XIX вв. фактически стало использоваться лишь для обозначения обычного коровьего мяса.
Согласно этимологическому словарю Крылова, слово «говядина» образовано от общеславянского govedo — «бык» , «крупный рогатый скот» , восходящего к индоевропейскому govъ (в армянском kov — «корова» , в английском cow — «корова») . Однако, согласно этимологическому русскоязычному словарю Фасмера, существует возможная родственная связь слов говядо — «бык» и «говно» , то есть первоначально «коровий помет» . Слова являются однокоренными, и образование суффикса -ed-o во всяком случае — необычно.
В западноевропейской кулинарии общего понятия для говяжьего мяса не существует. Там строго различают бычье мясо (в основном используется для мясных блюд именно оно) и телятину. Собственно коровье мясо или воловье используется реже, исключительно в бедной или второсортной кухне.
В России же точное половое происхождение мяса в торговле никогда не подчеркивалось — все мясо считалось говядиной. Таким образом в русской кухне этот термин превратился в слово, маскирующее фактическое качество мяса. Как особый остался только термин «телятина» — для молодого и явно лучшего по качеству мяса.
от лепёшки на освальте.. .
.она выходит на дорогу, (КАРОВА)
задумчево взерая даль,
и что там в заде.. .
прям ей богу, упало... шлёп,... потом ещё!...
и местный рокер на мопеде.. .
обделав брызгами соседку.. .
умчался в утрению даль.. .
Говядина... от слова какашка на земле!!!!
Были бы быки, а говядина будет.
А..., если серьезно, то слово произошло от древнерусского «говядо» , что означает «крупный рогатый скот».
Чтобы не путали с Ниной