Как переводится с немецкого "тутмилайт"?
Смотрю фильм на немецком и постоянно слышу "истутмилайт", "тутмилайт"... В субтитрах пишут русский перевод "извини, но..." или просто "извини", но я не могу в словаре найти это слово или сочетание слов. Может, я неправильно расслышиваю, но может, кто подскажет ,что это может быть? :)
По дате
По рейтингу
тут мир ляйд
мне жаль
Es tut mir Leid. Перевод тебе написали.