Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
14 лет назад
от
Изменено

Вот говорят "... до ишачьей пасхи", а кто нибудь был на ишачьей пасхе?

Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Аватар пользователя
Новичок
14лет

Это всё равно что до морковкина заговенья! То бишь никогда, или ещё попозже. Нет такого дня в природе, поэтому когда хотят сказать,
--получишь ты у меня отпускные, (долги, алименты или чего другого)
--Когда?
--В день ишачьей пасхи!

Аватар пользователя
Ученик

Выражение «до ишачьей пасхи» является популярным русским фразеологизмом, которое используется для обозначения долгого ожидания или невероятно долгого времени. Эта фраза имеет своеобразное значение и интересное происхождение.

Ишачья пасха — это пасхальная дата, которая отмечается православными христианами в России и некоторых других странах. Она приходится на второе воскресение после Пасхи. Именно это временное смещение и стало основополагающим для значения фразы «до ишачьей пасхи».
Источник: https://obzorposudy.ru/polezno/cto-znacit-vyrazenie-do-isacei-pasxi-i-ego-znacenie

Аватар пользователя
Знаток
8лет

Есть выражение "до китайской пасхи" , т. е. НИКОГДА.

Аватар пользователя
14лет

Есть выражение "до китайской пасхи" , т. е. НИКОГДА.