В чем разница между "seek" и "look for"?
seek - это не совсем искать, скорее добиваться, просить, и нематериальное, например: seek advice/help (обратиться с советом. просить о помощи) ; seek permission/approval( добиться разрешения, одобрения) ; seek - просить что-то по закону ( компенсацию)
look for - искать и чаще стоит в форме progressive ( we are looking for Tom - мы ищем Тома) we are looking for a new job - мы ищем новую работу ) they are looking for trouble ( они ищут проблем на свою голову )
Seek - Искать, разыскивать, разузнавать, добиваться, стремиться.
Look for - Искать, ожидать, надеяться.
Думаю, разница понятна.
у них схожий перевод в значении искать, узнавать
seek вы можете сказать, когда обращаетесь за помощью или добиваетесь чего-л (т. е выполняете конкретное действие)
look for - ожидать, надеяться на что-либо (в этом значении вы просто сидите и надеятесь) )
По смысл конечно значения блзкие, но мне в текстах чаще встречался последний вариант.