

Наука
+1Кто знает, как сказать по-английски "шило в попе"? Нужен 100% употребимый вариант
Гугловское pain in the ass не предлагать)
По дате
По рейтингу
to have ants in one's pants
h@@p://en.wiktionary.org/wiki/have_ants_in_one's_pants
отсюда и фильм "Муравьи в штанах"
Ants in the pants.
ит
думаю подойдет restless - неусидчивый
хотя всю полноту русского выражения оно не выразит)
Awl in the ass
Источник: Жила в штатах...