«Науки юношей питают, Отраду старым подают, В счастливой жизни украшают, В несчастной случай берегут». Откуда эт
ломоносов ода на день восшествия Елизаветы
Из «Оды на день восшествия на престол императрицы Елизаветы Петровны» (1747) Михаила Васильевича Ломоносова (1711 — 1765).
Фактически эти строки — цитата из «Речи в защиту поэта Архия» римского государственного деятеля, оратора и писателя Цицерона (Марк Туллий Цицерон, 106 — 43 до н. э.) . Эту мысль Цицерона М. В. Ломоносов изложил также в своем сочинении «Риторика» (1748), в § 211: «Наука есть ясное познание истины, просвещение разума, непорочное увеселение в жизни, похвала юности, старости подспорье» .
Широкое распространение получил фольклорный парафраз ломоносовской строки: «Надежды юношей питают...» , который обычно применяется как иронический комментарий к чьим-либо наивным надеждам.
Надежд сомнителен приют.
«Надежды юношей питают,
Отраду старцам подают» ,
Но все же постепенно тают.
И, наконец, на склоне дней
Вдруг понимает человече
Тщету надежд, тщету идей.. .
«Иных уж нет, а те далече» ,
Это изначальный текст. " О надежде, " (Стихи Г. Глинки) . Цитата в кавычках-это верный текст) ,Ломоносов в оде своей, к Елизавете, вот такой текст вставил. О "науках" просто уместности для.
М. В. Ломоносов "Ода на день восшествия на всероссийский престол Елизаветы Петровны, 1747 года"
Ломоносов М. В. Ода на день восшествия на престол императрицы Елизаветы Петровны» (1747 )