Слово Яд на английском. Есть слово Venom а есть Poison по идеии оба значат яд но видимо есть разница если так обьясните?
По дате
По Рейтингу
Venom - яд, больше относящийся к яду животному, змей например, насекомых и прочее
Poison - яд в более широком смысле т. е. отрава, вредная примесь, отравляющий негатив
Ну, по-русски тоже есть разное - яд, отрава, зелье.. .
Англичане же называют "Venom" яды животного происхождения - от змей, каракуртов, тарантулов.
"Poison" - все другие ядовитые вещества - ртуть, цианкали, люизит, иприт...
venom - яд животного происхождения
poison - яд химического происхождения
Poison -яд Venom -гроб
Ещё упрощённее:
Venom - ТЕБЯ укусили и умираешь от яда
Poison - ТЫ укусил и умираешь от яда