Этимология слова "Крест" ?
от слова Krist
означает бога, христа
Был практически уверен, что от "Христос", полез в Гугл и вот что нашёл:
"крест
род. п. -а́. Заимств. из цслав. , потому что в противном случае ожидалось бы ё: укр. крест, хрест, блр. хрест, др. -русск. крьстъ (договор Игоря с греками 911 г. и др. ; см. Срезн. I, 1346), ст. -слав. крьстъ σταυρός (Ассем. , Клоц. , Еuсh. Sin., Супр.) , болг. кръст, сербохорв. кр̏ст, род. п. кр̀ста, словен. kr̀st, род. п. kŕstа "крещение, крестины", чеш. křest, род. п. křestu, křtu "крещение", слвц. krst, польск. chrzest, род. п. chrztu, диал. krzest "крещение", в. -луж. khřest, род. п. khřtu.
Первонач. *krьstъ означало "Христос" и произошло из д. -в. -н. krist, christ. Вероятно, затем появилось знач. "распятие" (лат. crucifiхus), откуда и возникло знач. "крест" (Бернекер 1, 634; Рудольф, ZfslPh 18, 273 и сл.) . Более далекое в фонетическом отношении лат. Chrīstus, греч. Χρῑστός. Невероятно заимствование из гот. christus (вопреки Стендер-Петерсену (420), Кипарскому (234 и сл.) ; см. Сергиевский, ИРЯ 2, 358), а также местное новообразование *krьstъ "крещение" от krьstьjaninъ, вопреки Скоку (RЕS 7, 195 и сл.) . Из русск. заимств. фин. risti "крест", эст. riśt, лтш. krists, krusts (-u- под влиянием лат. сruх?) ; см. Миккола, Berühr. 1, 129; М. –Э. 2, 281, 290. Объяснение крьстъ из д. -в. -н. chriuʒ "крест" (Корш, Сб. Дринову 56 и сл. ) недопустимо в фонетическом отношении. Крест русск. церкви сохраняет в своей второй верхней перекладине реминисценцию о дощечке с надписью INRI "Иисус из Назарета, царь Иудейский" над главой распятого, тогда как нижняя косая перекладина символизирует подпорку для ног Христа. "