whisper
Мастер
(1426)
13 лет назад
у бельгийцев, австрийцев, немцев говорят "миц- миц" зависит от региона. Французская кошка не знает иностранных языков, откликаясь только на "мину-мину-мину", корейскую кошку можно подозвать только таинственным "набиянабия-набия" с ударением на конце. Китайцы в таких случаях поцокивают языком _ у них получается нечто вроде "ц-ц-ц". Японцы произносят свое магическое кошачье заклинание: "ойде-ойде". Американцы, окликая свою хвостатую любимицу, громко произносят "кири-кири". Все кошки Италии откликаются лишь в случае, если заслышат "мичу-мичу-мичу". Арабы произносят нечто такое, будто отгоняют назойливых кур: "кыш-кыш-кыш". А в призыве чехов, обращенных к четвероногим любимицам, есть, кажется, что-то обезьянье: "чи-чи-чи". На сербском языке кошка -- мачка, кот -- мачек, и призыв из уст хозяина звучит схоже с этими словами: "мац-мацмац". По такому же принципу образовали производное от "цица" и венгры, говорящие: "циц-циц-циц" (что для нашей кошки означало бы "замолчи").
И все же на свете не так уж мало кошек, которые бы прореагировали на "кис-кис" примерно так же, как и их русские сородичи. Шведы подзывают кошку "кыс-кыс-кыс", немцы -- "кс-кс-кс", финны -- "кису-кису-кису", поляки _ "кича-кича". Нечто подобное можно услышать и в суверенной Украине: "кысь-кысь-кысь". И в ответ на все эти разноязыкие призывы звучит интернациональное бессмертное кошачье "мяу! "
Егор Валуйский
Профи
(554)
13 лет назад
АЗЕРБАЙДЖАН “пшит-пшит-пшит” или “пиш-пиш-пиш”
АНГЛИЯ “пус-пус-пус”, “мью-мью”
АРГЕНТИНА “мишь-мишь”
АФГАНИСТАН “пиш-пиш-пиш”
БЕЛЬГИЯ посвистом, как у нас подзывают собак.
БОЛГАРИЯ “мац-мац-мац” (от “маце, мацка” – котик, кошечка)
ВЕНГРИЯ “циц-циц-циц” (кошка – “мачка”, котенок – “цица”)
ГОЛЛАНДИЯ “пуш-пуш”
ГРУЗИЯ “пис-пис” (кошка – “писо”)
ИТАЛИЯ “мичу-мичу-мичу”
ИСПАНИЯ «мини-мини-мини»
КИТАЙ “ми-ми-ми”
ЛАТВИЯ “минка-минка-минка”, “мици-мици-мици”
ЛИТВА “кац-кац-кац”
МОЛДОВА “пис-пис-пис”.
ПОЛЬША кичи-кичи-кичи;
РОССИЯ “кыс-кыс-кыс”, “кись-кись-кись”, “кис-кис-кис”
СЕРБИЯ “мац-мац-мац”
США “кити-кити-кити”, (в силу американского произношения может слышиться “кири-кири-кири”)
ТАТАРЫ “пэсь-пэсь-пэсь” (от “пэсэй” – кошка)
УКРАИНА “кыць-кыць-кыць”, “кыцю-кыцю-кыцю”
ФРАНЦИЯ “мину-мину-мину”
ЧЕХИЯ “чи-чи-чи”
ШВЕЙЦАРИЯ – миц-миц-миц
ЭСТОНИЯ “кисю-кисю-кисю”
ЯПОНИЯ: “шу-шу-шу” (кошка – “неко”)