Как будет "рысь" по-английски в женском роде? lynxess, lynxy, или всё же female lynx?
Мне нужно именно в женском роде, я знаю что по-английски "рысь" -это lynx, но lynx на английском обозначает животное мужского рода. Вообще правильнее будет female lynx, то есть "самка рыси" если дословно, но мне нужно немного другое.. . Я пишу как бы не про животное, а про персонажа, поэтому "самка" здесь грубовато звучит.
ДополненНу как, tiger - tigress, lion - lioness. Может с lynx так же?
А можно ли ласково сказать lynxy?
По дате
По Рейтингу
А по-русски рысь в мужском роде как будет?
Нет в английском языке такого слова. Есть she-lynx, но это эквивалентно самки рыси.
Если пишете про персонажа, просто называйте её местоимением she, а не it.
Нету в английском языке рода! как в русском! Они без полые. Секс!