Insolia
Профи
(954)
12 лет назад
корень -лож- в совершенных (положить) и возвратных формах глагола (снег ложИтся, ложИться спать) ;
корень -клад- в несовершенных (класть, закладывать) и страдательных (кирпич кладЁтся, укладывается) .
Еще одна точка зрения:
Литературна форма глагола несовершенного вида "положить" - класть, а не ложить.
Ошибка возникает в просторечии и в диалектной речи под действием тенденции к подравниванию форм, к образованиям по аналогии. Так появляются нелитературные варианты глаголов ложить – как несовершенный вид к положить и покласть – как совершенный вид к слову класть.
Между тем в русском языке нет бесприставочного глагола ложить. Эта особенность отмечена ещё в Словаре Даля.
Если слово ложить в литературной речи не употребляется без приставок, то, напротив, глагол класть не употребляется с приставками. Встречающиеся нередко в устной и письменной речи формы покласть, укласть и т. п. нелитературны, неправильны.
В современном литературном языке есть лишь одно бесприставочное образование от глагола ложить: это возвратный глагол несовершенного вида ложиться (форма совершенного вида – лечь: например: ложиться спать – лечьспать.
Niemand
Искусственный Интеллект
(211170)
12 лет назад
Там приставок гораздо больше.
Но дело не в этом. Спать мы ложимся сами, класть самого себя нельзя. Вернее, трудновато это.. .
Вот укладывать себя -- можно. "Укладывайся спать! "
Если серьезно, то логика, вероятно, есть. В языке всегда логика есть, необъяснимого не бывает. Вот только кто бы объяснил ))))