Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
12лет
Изменено

А. А. Блок "В ресторане"

1. Фон на котором происходит встреча поэта и незнакомки остается прежнем или изменяется?
2. А сами они (герои) изменились?
3. Что им надо преодолеть на пути к любви?
4. Какое из двух стихотворений более драматичное? "Незнакомка" или "В ресторане"?

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
5лет

Одно из самых сложных произведений Блока,
стихотворение
“В ресторане” наполнено множеством смыслов.
Стихотворение “В ресторане” написано в 1910 году и в
значительной степени перекликается с тем, которое было
написано ранее, гораздо более известным – “Незнакомкой”.
Однако у этой истории есть совершенно определенная
героиня – Ольга Судейкина.
Конечно, же "В ресторане" драматичней "Незнакомки".

Настроение стихотворения – элегическое.
Оно пронизано грустью, размышлениями о
безответных чувствах.

Ресторан, скрипки, вино… как и в "Незнакомке"
И все это приобретает у Блока пренебрежительный окрас.
Ресторанный зал оказывается "переполненным".
Смычки «поют где-то», они не затрагивают сердце,
в их пении не чувствуется прекрасного.
На фоне всего этого действия лирического героя выглядят
очень романтичными. Он посылает своей возлюбленной розу
в бокале "золотого аи".
Но цвет розы - черный.
Это говорит о трагедии, зле.
Роза будто отравлена, как и чувства самого героя, цивилизацией
нового жестокого мира.

Жестока и лирическая героиня:
Ты взглянула. Я встретил смущенно и дерзко
Взор надменный и отдал поклон.
Обратясь к кавалеру, намеренно резко
Ты сказала: «И этот влюблен».

Девушка надменна, высокомерна, жестока, холодна.
Невольно задумываешься: неужели она такова от рождения?
Нет, скорее - это продукт эпохи, дитя бездуховного,
жестокого мира. Видно, что она намеренно старается сделать
больно лирическому герою, издевается над ним.
Но так ли прост и однозначен этот образ?
Следующее четверостишие заставляет задуматься над этим:
Но была ты со мной всем презрением юным,
Чуть заметным дрожаньем руки…
Ее поведение продиктовано негласными правилами жестокого
общества, страшного мира.
"Чуть заметное дрожание руки" этой девушки говорит о том,
что поступок и внимание лирического героя взволновали ее,
затронули глубокие нотки ее души.
Об этом говорит и страстное музыкальное сопровождение:
"грянули струны, исступленно запели смычки".

Возможно, героиня хотела бы повести себя совсем иначе.
Ведь на фоне страшного мира автор поэтизирует этот образ:
Ты рванулась движеньем испуганной птицы,
Ты прошла, словно сон мой легка…
И вздохнули духи, задремали ресницы,
Зашептались тревожно шелка.
Очень символично, что героиня "рванулась движеньем
испуганной птицы". Это сравнение говорит о внутренней тяге
девушки к прекрасному, настоящему, живому.
На самом деле, ей тяжело в этом мире.
Она уже устала играть холодную роль.
На самом деле ей хочется совсем другого.
И поэтому она, тайно ото всех, продолжает более искреннюю
игру с лирическим героем:
Но из глуби зеркал ты мне взоры бросала
И, бросая, кричала: «Лови. »
А монисто бренчало, цыганка плясала
И визжала заре о любви.
На самом деле, героиня жаждет настоящей любви.
И взгляды, которые она бросала герою, ни что иное,
как крик о помощи, но она не знает, как можно иначе вести себя
в мире, где "визжат о любви".
В окружающей пошлости и бездуховности лишь эти два героя
представляют собой островок настоящего.

В этом небольшом стихотворении совсем мало действий.
Оно наполнено различными символами и образами.
С их помощью Блоку замечательно удалось передать трагедию
"живой" человеческой души в мертвом мире современной
городской цивилизации.

Аватар пользователя
Высший разум
12лет

В ресторане

Никогда не забуду (он был, или не был,
Этот вечер) : пожаром зари
Сожжено и раздвинуто бледное небо,
И на жёлтой заре — фонари.

Я сидел у окна в переполненном зале.
Где-то пели смычки о любви.
Я послал тебе чёрную розу в бокале
Золотого, как небо, аи.

Ты взглянула. Я встретил смущённо и дерзко
Взор надменный и отдал поклон.
Обратясь к кавалеру, намеренно резко
Ты сказала: «И этот влюблён» .

И сейчас же в ответ что-то грянули струны,
Исступлённо запели смычки…
Но была ты со мной всем презрением юным,
Чуть заметным дрожаньем руки…

Ты рванулась движеньем испуганной птицы,
Ты прошла, словно сон мой легка…
И вздохнули духи, задремали ресницы,
Зашептались тревожно шелка.

Но из глуби зеркал ты мне взоры бросала
И, бросая, кричала: «Лови!.. »
А монисто бренчало, цыганка плясала
И визжала заре о любви.

19 апреля 1910