Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

в чем разница между словами hood, bonnet, crowl

ALLex Просветленный (20094), закрыт 11 лет назад
Дополнен 11 лет назад
последнее Cowl
Лучший ответ
Oleg Профи (968) 11 лет назад
bonnet = капот, крышка капота (США, Канада)
hood = капот, крышка капота в Британии и Ирландии и остальном англоязычном мире
cowl = часть кузова автомобиля между капотом и лобовым стеклом
Остальные ответы
salavat gilmanov Мастер (2257) 11 лет назад
hood- капюшон, например у толстовки
cowl-монашеская сутана с капюшоном
bonnet-детский чепчик
0_ooo Просветленный (20143) 11 лет назад
вам слово СИНОНИМ о чем то говорит?
Похожие вопросы