


Посоветуйте хороший фильм на французском языке с русскими субтитрами, готовлюсь к олимпиаде
Не советую смотреть иностранные фильмы с русскими субтитрами - эти субтитры только мешают воспринимать оригинальный текст на слух.
Не говоря уж о том, что иной раз субтитры сделаны просто неправильно - и не в силу невежества или небрежности переводчика.. . Например, у меня есть DVD с французским фильмом "Жандарм и инопланетяне" - там название ресторанчика "А ля кобань" (не помню. как оно на самом деле переводится на русский и, соответственно, не смогу правильно изобразить его по-французски) перевели как "У кабана" - переводчик счёл, что лучше поступиться точным смыслом названия заведения, зато сохранить созвучие.. .
А что очень полезно для изучения языка и, в первую очередь, чтобы учиться воспринимать чужую речь на слух - это смотреть фильмы с субтитрами на том же языке. Не знаю, бывают ли вообще франкоязычные фильмы с французскими субтитрами - но англоязычные DVD, выпускаемые в США, как правило именют английские же субтитры - в интересах глухонемых зрителей.
1+1, американский совместно с французами, но думаю можно найти и на фран. языке
*профессионал* с Ж-П Бельмондо